喬·鮑勃是個克盡職守,交遊甚廣的好巡警。 他在當天和第二天就把病菌傳給了40多個人。 至於這40多人又接著傳染了多少人,就很難說清楚了——誰能回答「一只針尖上能容納多少天使跳舞」這種問題呢?保守的估計是,假如每人傳染5個人,會有200人。 按照這種保守算法,這200人又會傳染1000人,很快,1000變作5000,5000又變成25000。 在加利福尼亞州沙漠的地下,有人最終用納稅人的錢制造了一種暢行無阻的連鎖信。 一種致命的連鎖信。 6月19日,拉裏·安德伍德回紐約的家。 同一天,法蘭妮·戈德史密斯告訴她父親:她不請自到的小家夥不久將要降生;也是同一天,哈裏·特倫特在東得克薩斯一家叫做貝勃快餐店的咖啡館停車就餐。 特倫特吃了一大盤幹酪三明治,飯後甜點上了貝勃的特色草莓餅。 他稍微有點感冒,估計是過敏性的,不停打噴嚏、吐痰。 在吃飯的過程中他傳染了刷盤子的貝勃、屋角的兩個卡車司機、送面包的夥計和另一個進來給唱機換唱片的夥計。 他還給了服侍他進餐的斯威特·桑格1美元小費——把人慢慢引向死亡的1美元。 他離開咖啡館的時候,一輛旅行汽車開了過來。 頂上帶行李架的那種,孩子和行李滿滿擠了一車。 掛著紐約的車牌。 司機搖下車窗,操著紐約腔向哈裏打聽往北去的21號國家公路。 哈裏極其詳盡地跟這個紐約佬描述了21號高速路的走法,同時,也給司機和他全家簽發了一張死亡通行證,他自己也並不知道。 這個紐約人叫埃德·M·諾裏斯,是紐約市第87警區警察局刑偵隊的副官。 5年來他第一次真正享受假期。 他們全家玩得很開心,孩子們在奧蘭多的迪斯尼世界過足了癮。 諾裏斯作夢也不會想到全家人會在7月2日那天一下子死光,他還在想著回去告訴那個婊子養的史蒂夫·卡雷拉,幹嗎不開車帶上老婆孩子找個地方玩玩呢。 史蒂夫,他准備這樣對他說,也許你是個出色的偵探,但是一個男人如果不能把自己家裏管得像回事的話,那他還不如撒在路邊雪堆上的一泡尿。 諾裏斯一家在貝勃快餐店吃了一頓快餐,然後沿著哈裏·特倫特殷勤指點的路線趕往21號高速路。 三個孩子坐在汽車後座上,皮膚曬得又黑又紅,夫妻倆莫不對南方老天爺有點兒過火的熱情驚詫不已。 埃德想,如果卡雷拉也來這兒走一遭的話,天知道他那對怪胎會變成什麼模樣! 當晚,他們住在俄克拉何馬州尤斯特斯的一家汽車旅館。 埃德和特裏施隨即傳染了接待處的職員。 馬沙、斯坦利和赫克托這三個孩子傳染了在旅館遊戲場上和他們一起玩耍的幾個孩子,這些孩子分別准備趕往西得克薩斯、亞拉巴馬、阿肯色和田納西。 特裏施還在距旅館兩個街區之外的自助洗衣店傳染了那兒的兩個女人。 埃德去取冰塊的時候,在旅館的走廊裏與一個人擦肩而過,於是,這個人也被傳染了。 每個被傳染的人又成了傳染鏈上新的一環。 一大早,特裏施就把埃德叫醒了,告訴他赫克托那孩子病了,咳嗽,發燒。 從他揪心刺耳的咳嗽聲來看,她估計孩子可能染上了喉炎。 埃德·諾裏斯沮喪地哼了一聲,讓她給孩子吃點阿斯匹林。 這該死的喉炎再晚來四五天就好了,孩子可以安安穩穩地在自己家裏生病,這次度假也就能給埃德留下一個完美的回憶(當然,接受別人羨慕的目光更是他期待已久的了)。 孩子斷斷續續的幹咳從套間的門縫裏傳出來,像獵狗的叫聲。 特裏施原指望赫克托的症狀在上午這段時間會有所減輕。 得了喉炎,只能乖乖地躺著。 可是到了20日中午,赫克托一雙眼睛快變成了玻璃球,沒有一點光采,阿斯匹林也沒能退燒。 特裏施更沒有料到,赫克托的咳嗽似乎越來越嚴重,還夾帶著粘痰,呼吸也顯得乏力。 不知怎麼回事,馬沙好像也被傳染上了。 特裏施自己也開始覺得喉頭發癢,想咳嗽,好在目前為止還只是幾聲輕咳,一塊小手帕就能對付過去。 臨了,她對埃德說:「我們得找個醫生給赫克托看看。 」 埃德把車開進一個加油站,在汽車遮陽板夾著的地圖上找到了現在的位置:堪薩斯州的哈默·克羅星。 「我不知道,」埃德說。 「我們最少可以找個醫生預約一下。 」他歎口氣,心煩意亂地把手插進頭發。 「堪薩斯州,哈默·克羅星!上帝!他幹嘛非在這麼個要啥沒啥的鬼地方生病呢?」 馬沙也趴在爸爸的肩頭看地圖。 「爸爸,」她叫道,「聽說傑西·詹姆斯就是在這兒搶的銀行。 搶了兩次1 「操他媽的傑西·詹姆斯,」埃德粗暴地說。 「埃德1特裏施大叫了一聲。 「對不起,」他嘴上說說,心裏沒覺著有什麼對不起的。 車子繼續往前開。 總共打了6個電話,埃德·諾裏斯極力耐住性子,終於跟波裏斯頓的一個醫生取得了聯系。 醫生要他們在3點鐘之前趕到他的診所。 波裏斯頓在哈默·克羅星西邊20英裏,不順路,可眼下赫克托的病是頭等大事。 埃德真正擔心起來,孩子還從未像現在這樣有氣無力。 下午2點,他們趕到布倫登·斯威尼醫生的診所,在辦公室外間等著。 埃德這時也打起了噴嚏。 一屋子候診的人,將近4點鐘,他們一家才見到醫生。 赫克托這會兒已經處於半昏迷狀態,任憑特裏施怎麼撥弄,都是一副迷迷糊糊的樣子,特裏施自己也覺得在發燒。 只有9歲的斯坦諾裏斯還算精神,在那兒沒坐安穩過。 埃德一家候診的這段時間裏,又有不下25人被傳染上這種日後定名為「特裏普斯船長」的疾玻「特裏普斯船長」這個名字不久將在這個行將崩潰的國家裏廣為流傳。 這些被傳染的人中間,有一位主婦模樣的太太,當時她只是進去交錢。 她把這病帶到了常去的橋牌俱樂部,那裏的人便也無一幸免。 這位主婦模樣的人是羅伯特·布拉德福德太太,橋牌俱樂部裏大家叫她薩拉·布拉德福德,丈夫和朋友們則叫她庫基。 那天晚上,薩拉的牌打得很棒,大概因為對家是她最好的朋友安傑拉·迪普雷,兩人似乎心有靈犀。 她倆出師大捷,三局全贏。 唯一讓薩拉感到美中不足的是,她好像有點感冒。 上次感冒才好,這麼快又來了第二次,真叫人想不通。 晚上10點,牌友們散局,她和安傑拉找了一家雞尾酒酒吧,靜靜地小酌。 安傑拉不著急回家,今天晚上輪到戴維在家裏開牌局,這是每周的必修課,吵吵嚷嚷,她肯定也睡不著……除非上床之前來兩杯起泡的黑刺李酒,這是她給自己開的鎮靜劑。 薩拉要了點啤酒,兩人又談起今晚的牌運。 這時,波裏斯頓雞尾酒酒吧的客人們無一例外全被傳染,坐在她們旁邊喝啤酒的兩個年輕人更是首當其沖。 這兩個人正准備動身去加利福尼亞尋找出路,正像拉裏·安德伍德和魯迪·舒瓦特做過的那樣,有個朋友答應幫他們在一家運輸公司找點事做。 第二天,他們動身西行,一路走一路傳播著病菌。 連鎖信並不靈驗,這已是人所共知的事實。 根據這種信的承諾,你只要給信中名單上的第一個人寄1美元,然後把自己的名字附在名單的最後,再把同樣的信分寄給5個朋友,你就能得到大約10萬美元的巨款。 可是有誰得到了呢?從來沒有。 但特裏普斯船長連鎖信卻非常靈驗。 金字塔工程實際上已經開始,不過不是從塔底建起,而是從塔尖建起,塔尖就是那個名叫查爾斯·坎皮恩的已經喪命的警衛。 當鳥兒歸巢,眾人返家的時候,郵差還在不知疲倦地把一捆捆連鎖信送到每一個參加者的手中,每封信裏都裝著1美元;特裏普斯船長充當郵差的連鎖信可不是這樣,它送來的先是一間間臥室,每間都躺著一兩具屍體;然後是堆滿死屍的溝渠、深坑;再後是漂著浮屍的海洋,僵屍橫臥的采石場和尚未竣工的大樓的地基坑。 最後,這些屍體統統開始腐爛、發臭。 薩拉·布拉德福德和安傑拉·迪普雷一起步行來到停車場(同時又傳染了在街上遇到的四五個行人),匆匆貼了貼臉頰,然後各自回家。 薩拉回到家,傳染給丈夫和他的5位牌友,還有十幾歲的女兒薩曼莎。 薩曼莎此時正憂心忡忡,她擔心被男朋友傳染了淋玻這事父母並不知道。 就目前而言,薩曼莎的擔心不無道理。 不過從長遠來看,她根本犯不著再為這事苦惱:和媽媽傳染給她的病相比,再厲害的淋病也只是小巫見大巫。 薩曼莎明天准備去波裏斯頓基督教女青年會的遊泳池遊泳,毫無疑問,所有在那兒遊泳的人也將在劫難逃。 以此類推。 第9章 日落之後的某個時刻,他們襲擊了他。 當時他正沿著27號國家公路往前走。 這條公路離穿過小鎮的主街差不多有一英裏。 再往前走一二英裏,他就要向西拐上63號公路,從那裏開始北上的漫漫旅途。 大概是剛才喝了兩瓶啤酒的緣故吧,他感覺有些遲鈍,但已經意識到什麼地方不大對勁。 就在他努力回憶躺在酒吧另一頭的四五個本地人時,他們從藏身的地方鑽出來,朝他沖了過來。 尼克使出渾身解數,拼命反抗。 他擊倒一個,又重重一拳打破另一個人的鼻子,血流了出來。 有那麼一兩次,他甚至認為自己有希望擊退他們。 他不發一聲的搏鬥讓他們多少有點不安。 他們下手並不狠,大概以前幹這種事的時候沒遇到過什麼麻煩,當然也沒有想到,在這個背著背包瘦削的青年這裏,會遇到這麼激烈的反抗。 他的下巴上挨了一下,有人用一枚類似圖章的戒指打破了他的上唇,一股血流暖暖地湧進嘴裏。 他往後一個趔趄,被人扭住了雙臂。 他拼命掙紮,剛掙脫出一只手,又有一拳打來,像滑落的月亮,掉在臉頰上。 在右眼閉上之前,他又看到了那枚戒指,在星光下閃著幽幽的光。 他眼前金星亂躥,感覺到自己的意識開始飄散,飄散,不知落在了什麼地方。 他又驚又怕,更加拼命地掙紮。 戴戒指的男人來到他面前,尼克害怕再次被擊中,搶先抬腳,踢在他肚子上。 男人的呼吸急促起來,他起腳再踢,又是一陣透不過氣的喘息聲,像一只患了喉炎的狗。 其他人包抄過來,在尼克的眼中,他們只是一群影子,一群肌肉發達的影子,穿著灰色襯衫,挽著袖子,露出強壯黝黑的二頭跡腳蹬粗短的工作鞋,雜亂油膩的頭發搭拉到眉毛上。 在最後一線日光就要消失的時候,這一切像噩夢般地開常鮮血流進他圓睜的眼睛裏。 背包被扯掉了,拳頭雨點般地落下來,他成了一個沒有骨頭的布娃娃,在行將斷裂的鋼絲繩上顫悠。 他還沒有完全失去意識。 耳邊只有拳頭落下時急促的喘息聲,和旁邊茂密松林裏夜鶯清脆的叫聲。 戒指搖搖晃晃地站起來。 「抓住他,」他說,「抓住他的頭發。 」 幾只手同時抓住了他的胳膊,有一雙手插進尼克蓬松的黑發裏。 第27頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《末日逼近》
第27頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。