「大約十或十一英裏遠。 」波爾頓說,「在北面。 」 莎拉說:「如果他是在研究冰山的形成的話,那為什麼要離海邊那麼遠,」 「實際上並不遠。 」科內爾說,「兩年前一塊脫離羅斯冰架的冰川有四英裏寬,四十英裏長。 跟羅得島一樣太,是曾經見過的最大的一塊了。 」 「不過,不是因為全球變暖,」埃文斯鼻子裏厭惡地哼了一聲,對莎拉說。 「不應該把責任推給全球變暖。 噢,不應該。 」 「實際上,不應歸咎於全球變暖,」科內爾說,「它是由於當地的氣候條件引起的。 」 埃文斯歎了一口氣:「我對你的說法感到吃驚。 」 科內爾說:「當地的氣候條件這個說法並沒什麼鋪。 這是一個大陸。 不管全球趨勢是否存在,如果它沒有自己特殊的氣候模式,倒是令人驚訝的。 」 「的確如此。 」波爾頓說,「肯定有當地的氣候模式。 比如下吹風系。 」 「什麼?」 「下吹風。 它們是重力風。 你也許注意到了,這裏比內陸多風。 內陸相對平靜一些。 」 「什麼是重力風?」埃文斯說。 「南極洲基本上是個程大的被冰雪覆蓋的圓屋頂,」波爾頓說。 「內陸比措海地勢高。 比沿海冷。 從內陸吹來的冷空氣,速度越來越快,到達海邊時時這可達到五十到八十英裏。 不過,今天天氣還不錯。 」 「這是個安慰。 」埃文斯說。 波爾頓接著說:「看那兒,正前方,那是布魯斯特教授的研究營地。 」 6. 布魯斯特營地 10月6日,星期三 下午2時04分 沒有太多可看的東西:一大一小兩個橙色的圓頂帳篷在風中瑟瑟發抖。 大的那個好像是放設備的,他們可以看見壓著帳篷的盒子的邊緣。 從營地望去,埃文斯看見每隔幾百碼就有一面橙色的小旗,插在冰雪之中,一直延伸到遠方。 「我們停下來吧,」波爾頓說,「恐怕布魯斯特這會兒不在這裏;他的雪地車不見了。 」 「我只是看一看。 」科內爾說。 他們關掉引擎下車。 埃文斯以為車裏冷,當他來到冰天雪地之中凜冽的寒風鞭打著他時,他受到了不小的震動。 他喘息著,咳嗽著。 科內爾好像沒有什麼反應;他徑直向補給帳篷走去,消失在帳篷裏。 波爾頓指著那排旗:「你看見跟傳感器平行的那些車轍了嗎?布魯斯特博士一定去檢查他的那排傳感器了。 這排傳感器一直向西延伸了差不多一百英裏。 」 莎拉說:「一百英裏?」 「對。 沿途安裝了全球定位系統的無線電裝置。 它們把信息給他發回去,他便記下它們跟冰川一起移動的情況。 」 「但移動不會太大……」 「在幾天之內,不會太大。 但這些傳感器會在這兒放一年或幾年,通過無線電將數據傳給威德爾。 」 「布魯斯特博士會在這兒呆這麼久嗎?」 「噢,不會。 我相信他會回去的。 呆在這兒費用太高了。 他的補助允許他這次在這裏呆二十一天,然後每隔幾個月來這裏呆一個星期。 但是我們會把數據傳給他。 實際上,我們只是把數據放在網上;他無論在哪兒都可以收到。 」 「這麼說來,你們給了他一個安全網頁?」 「對。 」 埃文斯跺了跺腳:「那麼,布魯斯特要回來了嗎?」 第90頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《恐懼狀態(恐懼之邦)》
第90頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。