「為什麼?」 「很多理由。 」 「說幾個看。 」 「說不通。 」 「什麼說不通?」 「整個案子說不通。 」 「為什麼?」 我說:「海先生來洛杉磯,把我們僱到新奧爾良來找方綠黛。 他為什麼不就近請一個新奧爾良的偵探,來干這件事?」 「因為有人給我們介紹,他對我們有信心。 」 「有信心到不請本地人,有信心到付我們大價錢,付我們旅費,給我們出差費。 」 「那時你正好在佛羅里達,我告訴他,你可以先我們二、三天到,他很高興。 」 「好!就算他對咱們有信心,要我們來找方綠黛,但是,海先生自己,自始至終知道方小姐在哪裡的,又怎麼講。 」 白莎瞪大了眼睛看我,一臉不信的樣子,好像親自見我拿了塊石頭,拋向街上大公司玻璃櫥窗似的。 「我講的是實話呀!」我說。 「唐諾,你真是瘋了,為什麼一個人要那麼老遠到洛杉磯來,付我們50元一天,再加20元一天零化,到新奧爾良來找一個他說失蹤,但事實上沒有失蹤的女人呢?」 「這就是……」我說:「為什麼,我不肯坐計程車到警察局去的理由之一。 你要去,你自己去,不要用我們公款去付計程車費。 」 我開始向我們的旅社步行。 白莎追上我的步伐:「你也不必那麼死樣呀。 」 「倒不是我死樣,我只是不願意攪進去而已。 」 「如果警察捉到你,說你見到兇殺案不報警,你怎麼辦?」 「我報警了。 」 白莎想了一下。 「警察不會喜歡這種報警法,反正他們不會喜歡你。 」 「也沒有人要他們喜歡呀!」 「他們的手伸到你背上時,」白莎說,「就夠你受的了。 」 「除非我們到時能轉移他們的注意力。 」 「用什麼來轉移他們注意力?」 「譬如在房間里的兇手,或是另外一件謀殺案,反正能吸引他們注意力的事情。 」 白莎自動地跟上了我的腳步,仔細地在想。 一段時間后,白莎說:「唐諾,你說的海先生的事,我不相信。 」 「海先生哪件事?」 「海先生知道方小姐在哪裡,這件事。 」 「他在我們之前,早已找到她了。 」 「你怎麼會這樣想?」 我說:「波旁酒屋的侍者,看見海先生和方綠黛,從賈老爺酒吧出來。 」 「你確定沒錯?」 「應該沒有錯,侍者形容得活龍活現,他說這位先生,看起來嘴裡老有點東西。 」 「那是什麼時候?」 「1個月之前。 」 「她知道海先生是什麼人?」 第21頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《失蹤的女人》
第21頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。