"有些人叫他加萊之王。 " "到底是誰?" "當然是美男子貝於曼。 " 在接下來兩天乘馬車前往加萊的旅途中,若薇問了不少有關那位美男子的事。 藍道告訴她好多精採的故事,她簡直無法相信那些是真人實事,懷疑是他用豐富的想象力編出來的。 但他一再保證,他所說有關貝於曼的軼事都是真的。 貝於曼是在醜聞中逃離倫敦的,並且留下大筆債務。 他的瓷器、手抄書、傢具、藏酒和收藏的藝術品都由克莉絲蒂公司公開拍賣,這是人盡皆知的事。 他和攝政王喬治四世的友誼也很出名,殿下和一群效仿他的人常到柴斯特菲街四號去拜訪他,請他就服裝和風格提出意見。 "謠傳說,"藍道告訴她。 "他的手套由三個人負責製作,一個做拇指,一個做其他手指,還有一個做手掌部分——" "我不信。 "若薇叫道,她向他靠近一些,直直注視著他。 "你和他常常見面嗎?"她問道。 藍道費了九牛二虎之力才忍住沒去吻她柔軟的嘴唇。 他笑笑,微微垂下眼睛偷瞄她的嘴。 "見過幾次。 他不願意和我一起出去。 他說以我走路的方式,我一定會把泥巴濺到他靴子上。 " 若薇笑了。 "他不願意弄髒靴子?" "他的靴子不光靴面和靴筒要擦,連靴底都要上油。 " "這種人必定自視極高。 " "過去十八年以來,他比喬治四世還有英國王子的派頭還大。 我猜想他的失勢應該會讓他變得謙虛一點,不過就算沒有,我也不會感到意外。 " "你確定他歡迎旁人去拜訪?" "你以為他為什麼要住在加萊,那裡是前往歐洲大陸的英國旅客必經之地。 往來於巴黎的人都會到他府上一游。 " 一直到旅程近尾聲,若薇才想到她和藍道的關係沒有合情合理的解釋。 貝於曼想必會把她視為藍道的情婦,因為她顯然不是他的妻子或姊妹,而且她又沒有監護人陪伴,這表示她並非出身良好家庭,會有許多人認為她淫蕩,不能見容於社會大眾,即使那些人自己躲在房門后不知做了多少見不得人的事,只要他們有冠冕堂皇的貴族頭銜,再加上表面工夫做得好,照樣可以義正辭嚴地指責她。 她暗暗為這種情況擔心,只希望貝於曼不要讓她難堪就好了。 其實她根本用不著擔心。 若薇絕不會遇到比貝於曼更八面玲現的人了。 他們一到便馬上被招呼進去,好像他巴不得立刻讓他們賓至如歸。 他目前的住所一共有三個裝演得美輪美奐的房間,一間是客廳,一間是餐廳,還有一間卧室。 若薇作夢也想不到,一個負債纍纍的人居然能住在這麼奢華的地方。 後來藍道才對她說明,美男子是個挖東牆補西牆的專家,他運用過人的魁力能夠借到數不盡的錢。 他只有一個名叫里克的僕從,是個安靜的小個子男人。 "我真高興你來了!"他叫道,望著藍道。 "這裡很簡陋,和我從前住的地方不能比,不過就是因為這樣才要特別費心布置,你說對吧?" 若薇目眩神迷地望著他,她從未見過這麼講究穿著的人。 她相信他每天至少要花兩小時來系領巾,因為每一個皺褶都看得出來是精心整理過的。 他穿著有天鵝絨領的藍外套,牛皮背心,黑長褲和相配的黑皮鞋,皮鞋亮得光可鑒人。 貝於曼今年三十八,比藍道整整大十歲,不過他看起來老得多,兩人有如南轅北轍,根本無從拿來做一比較。 "真是想不通,"美男子加重語氣說道。 "你怎麼會這麼黑?你對自己的皮膚難道一點都不愛惜嗎?你黑得像個農夫——你弟弟那麼白,你總不能歸咎於遺傳吧?" 藍道抱歉地喃喃回答了些什麼,若薇笑了,他才不會為了怕曬太陽乖乖待在屋裡呢!她頗為艷羨地觀察著貝於曼白皙的皮膚,她相信謠傳說他每天用細刷子按摩臉部,並用牛奶和清水來清洗是真的。 他有一張討人喜歡的圓臉和明亮的藍眼睛。 他熱愛美及單純,井相信自己便是這兩項德行的化身,聽說他還嘗試鼓勵別人也要有同樣的看法。 這就是使王子移樽就教,並主導英國社會達十八年之久的奇男子。 "我找到一座最迷人的中國櫥櫃……"他向藍道說時,眼睛朝她的方向一轉。 貝於曼默默地注視她時,若薇突然心中一震。 兩對藍眸互望了許久,最後若薇遲疑地笑笑。 "我認為你的房子很美。 "她簡潔地說道。 藍道清清嗓子。 "貝於曼,我來替你介紹,這位是——" "白若薇。 "她趕忙接腔。 "白小姐……"貝於曼動容地說道,深深地一鞠躬。 "我極為誠懇地告訴你,我很少見到像你這樣的絕色佳人,更未曾見過比你更美麗的女人。 即使天使見了你,也要嫉妒得掩面而泣。 " "您太客氣了。 "若薇答道,被他這番天花亂墜的讚美逗笑了。 "這番美言顯然是浪費在不配接受的人身上了。 "她不自覺微微賣弄風情地抬起頭,貝於曼忽然困惑地皺起了眉頭。 "里克!"他不耐煩地叫道,男僕急急衝進來時,看見若薇立刻愣在當場。 若薇感到自己成為兩對震驚目光的焦點,便朝藍道靠近一些。 他保護性地用指尖輕觸她的背。 "有什麼事情不對勁嗎,貝於曼?" "不,沒有,我的好朋友,沒有。 "貝於曼回過神來,拍拍男僕的肩膀。 "去把東西拿來。 親愛的白小姐,請原諒我的冒昧,我希望立刻對你解釋我的行為。 我從未見過這樣的酷似。 " "酷似?"若薇問道,起了好奇心。 "在見到你以前,"美男子答道。 "她是我此生有幸所見最美麗的女人。 "他越說下去,神情越是凄然。 "我的心屬於她,正如群星屬於蒼穹……當然,當然,當我倆分離時,連星光也黯淡了。 "他嘆了口氣。 "那是愛情史上最凄美的一頁。 " 藍道看見若薇臉上憐憫、投入的表情強忍住笑。 她不知道貝於曼是個說故事高手,無論是愛情、冒險、醜聞、悲劇,他都表說得活靈活現,這也是他常用以娛賓的方法。 "我們一面用點心,一面說吧。 "貝於曼說道,將若薇領向一張上鋪緞質桌巾的茶几,茶几上有套銀茶具。 大家就座以後,由若薇負責倒茶。 茶壺旁邊有一盤點心,其中有紅加侖蛋糕、薑汁麵包、草莓塔、葡萄鬆餅、蘭姆餅乾和昂貴的杏仁餅。 "她名叫唐璐琪,"貝於曼開始講故事。 "她和你長得非常像,只有眼睛不同,她的眼眸是如同英國晨霧般的藍色。 她的發色也和你一樣,而我……。 "他饒富深意地清清喉嚨。 "我曾有機會發現她的頭髮長約及腰。 "若薇聽出這是表示他和唐璐琪曾有過親密關係的委婉說法。 "她是天底下最溫柔的女子——她從不唱反調,從不抱怨,也從不會不耐煩……" 貝於曼繼續說下去時,若薇朝藍道望了一眼,他眼中有種奇怪的有趣神色。 "……我們兩人都無法抗拒這份漸增的情愛。 我們是在布萊頓一個舞會上認識的——" "然後就一見鍾情了。 "若薇很有把握地說道。 "一見鍾情!那還不足以形容我當時的感覺!自從我倆目光第一次交會,我便恍如重生。 她正是無邪的象徵。 "美男子拿起一塊杏仁餅,小心地咬了一口,似乎迷失在自己的思緒中。 藍道很明白貝於曼的慣用伎倆,他是在等待別人發問。 "你們兩人都有同樣的感覺?"他淡然問道,貝於曼隨即接下話題。 "她仁慈地保證確實如此。 哎,但橫亘在我倆之間的阻礙並非人力可以解除的。 " "我突然覺得有可怕的父親要上場破壞好事了。 "藍道說道。 若薇橫了他一眼,他假裝沒看見。 他知道她不喜歡他這種不恭不敬的態度,但有時他就是忍不住。 第14頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《激情薔薇》
第14頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。