「實際上,」我說,「這是我第二次去巴哈馬。 」 「噢,你常去那裡嗎?是出差嗎?」 「這是我第二次旅行,但的確是出差。 」 「我不是想窺探你的隱私。 」他笑著說,向旁邊的窗戶望去。 艙門咣地一聲關上了,四個發動機同時發動起來,飛機開始沿著水上跑道滑行,而後不斷上升,沖入了長空。 機艙中坐滿了人,幾乎都是事業型的男人。 我側過身子,對那個鄉下人說:「想知道這些傢伙中有多少是記者嗎?」 他嘟囔道:「你的意思是,他們都是沖著歐克斯的案子來的?不過他們可能都會失敗,包括我自己。 」 「你是記者?」 「是那種半派遣性的。 」他對我伸出了手,「我姓加登,朋友們都叫我厄爾。 」 「內森·黑勒。 」我介紹了自己,並用力地同他握了握手.他的名字在我腦海中轉了幾圈,我一下想了起來,「你是厄爾·加登嗎?」 「正是。 」他笑了,很高興有人知道自己的大名,「你讀過拙作嗎?」 「對不起。 」我說,「我從來不讀偵探小說。 」 「不喜歡?」 「我更喜歡度假。 」 「噢?」 我們都提高了嗓音,以壓過發動機的隆隆聲。 「我是芝加哥A-I偵探事務所的頭兒。 」我說。 他眯著眼睛思考了一會兒,然後指著我說:「內森·黑勒!該死的,我本該記得這名字。 」 「沒什麼。 」 他搖了搖頭,眼睛笑成了一條縫,「不,我本該記得的,林德伯格的案子讓你壓力很大,可你他媽的幾乎轟動了。 」 「我不過是抓住了一個細節。 」我說。 「你抓的特別准。 可現在,你已經捲入了那件倒霉的案子中了。 」 「相信我,加登,如果你能選擇大腦,你不會選我的。 」 他開心地大笑了起來。 「你知道這些大城市的報紙喜歡登一些能人的故事,他們不必是新聞人物,但要在故事中占重要地位。 我的老闆想讓我打探有關審判的情況,並告訴大眾,帕瑞·馬森怎樣處理此案。 」 「誰?」 他笑了起來:「那是我要寫的角色。 」 「噢,」這名字聽起來很熟悉,「我一定看過以你的書為底本的電影。 」 「名聲很臭嗎?」 「是的。 」 「那些好萊塢的雜種們花大價錢買好故事,然後再千方百計地使之令人作嘔。 」 「我認為一個真正的作家甚至不想和報社工作為伍。 」 他撲哧一笑,「我不認為,他們和我的代理人接觸時,知道我不想要這份工作,並為此大發雷霆。 可我的老闆卻替我接受了!」 派一個極受歡迎的美國作家來調查這一案件,這意味著哈利先生的案件現在雖不是故事的最高潮,但對兇手的關注卻將貫穿案件始終。 加登是個精力充沛、討人喜歡、天性活潑的傢伙,能使同伴深受感染。 他那具有西部風格的衣著、剛毅的性格,讓人以為他是加利弗尼亞南部的大農場主,帶著家人要到亞利桑那和墨西哥旅遊觀光。 「我是個勤奮的自由撰稿人,」他說,「無論走到哪裡,都要不停地工作。 」在芝加哥,我就認識幾個以寫作為生的人,他們雖說都是真正的男子漢,但卻有矯揉造作、附庸風雅之嫌。 可加登和他們不一樣,他是把寫作視為交易,而非藝術的人。 他將不斷撰寫和歐克斯案件有關的欄目,要偽裝成英雄。 不斷預見事態的發展。 他還要不停地收集資料。 「厄爾,這個案子你怎麼看呢?」 「先從可疑之處入手,」他說,「我的女孩們隨後就到。 」 「女孩們?」 「我的女秘書——既聰明又大方.一切聽我指揮。 我已經幾年沒用打字機了。 」 第31頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《放縱時刻》
第31頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。