福爾摩斯真是讚嘆不已:「我的好朋友,您怎麼知道的?您的才智真使我感到慚愧。 」 華生樂壞了:「這太簡單了,這些記號是我昨天晚上畫的,根據您的指示……或者說根據羅平的指示,因為您給我的信是他寫的。 」 無可奈何,他們只好出去,可是門早已被人鎖上了,沒有人可以打開。 無奈,他們只好喊外邊的警察開門,跟著,被帶到附近的警察分局。 分局長經過嚴格盤問,用一種非常惱人的友好態度把他們送出來。 一輛汽車很快把他們送到「愛麗舍宮」大旅館。 在服務台,華生要房間鑰匙。 侍者找了一下,十分吃驚:「先生,您不是已經寫信託您的朋友把這個房間退掉了嗎?」 「什麼朋友?」 「把您的信交給我的那位先生唄。 看,您的名片還別在信上呢!」 華生接過一看,正是他的名片,信上也是他的筆跡。 而且行李也被他取走了。 他們苦笑著來到了圓型廣場,福爾摩斯停下腳步: 「華生,我想到您的名片。 」 「怎麼?」 「有一個人預料到可能要同我們周旋,就事先模仿了你我的筆跡,又搞到一張您的名片備用。 您想,誰有這種謹慎、這種洞察能力、這種嚴密的方法和組織才能?」 「這就是說……?」 「這就是說為了同一個如此強大、武裝完備、準備充分的對手較量,為了戰勝他,應當由我去戰鬥。 而且,如您所見,第一局未必獲勝。 」 的確如此,六點,《法蘭西回聲報》刊登了篇短文: 「今天上午,十六區警察分局局長泰納爾先生釋放了由亞瑟-羅平關照被關在已故奧特雷克男爵府上的歇洛克-福爾摩斯和華生先生,他們二位在公館中度過了妙不可言的一夜。 「另外據悉,他們就行李被取走一事,對亞瑟-羅平提出指控。 「亞瑟-羅平這次很願意給他們點小小的教訓,敬請他們不要採取更嚴厲的措施來限制他的行動」 福爾摩斯把報紙揉成一團,氣得聲音都變了:「為什麼我要生氣?最後成功的肯定是我!」 四 同一個建築師 整個上午,福爾摩斯一直在抽煙、睡覺,到了第二天,才開始行動。 福爾摩斯找三個人進行了長談,首先是德蒂南先生,他還一分一寸地檢查了他的公寓房間。 他又電邀拉爾波瓦小姐前來,向她詢問了金髮女郎的事。 最後是與奧居斯特嬤嬤會面,自從男爵被害后,她就回到了維西當第納修道院。 他與華生跑了好多路,訪問了昂利——馬丹大街上挨著134號公館的兩幢大樓,然後,又到了克拉佩隆路,再次從正面檢查了25號。 福爾摩斯說:「顯然,在這些建築之間有秘密通道……不過,我一下子搞不清……」 就在他們談話的時候,忽然有個東西從天上掉下來,落在他們腳邊,是個裝了半袋沙子的麻袋。 福爾摩斯抬頭一看,兒個工人正在六樓陽台的腳手架上幹活兒。 他猛地打住話頭,衝進大樓,飛跑上了六樓,直奔陽台,可是陽台上一個人也沒有了。 「剛才在這兒的工人呢?」他向僕人問道。 「剛剛出去。 」 「從哪兒走的?」 「從傭人樓梯下去的。 」 福爾摩斯從窗戶探出頭去:有兩個人出了樓門,推出自行車,騎過馬路的拐角,消失了。 「他們在這干多久了?」 「這二位是新工人,今天早上才來。 」 福爾摩斯又回到華生身邊,他們怏怏不樂地回到旅館,在沉默中結束了這一夭。 第二天,同樣的日程,他們坐在昂利——馬丹大街同一條長凳上。 福爾摩斯說:「我希望能出點兒什麼事,哪怕一件很小的事,都可以讓我用來做起點。 」 「會出現嗎?」 後來的確出了件事,打破了上午的單調氣氛。 在林蔭道的兩條車行道中間的騎馬路上,有個先生騎著馬,緩緩而行。 突然,他的馬頭偏了一下,直衝向福爾摩斯他們坐的長凳,馬屁股正擦過福爾摩斯的肩膀。 在那先生制服自己的坐騎時,英國人一把撥出手槍,瞄準了他。 華生連忙阻止。 那位騎士狠狠刺了馬一下,跑遠了。 第12頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《亞瑟·羅平與福爾摩斯》
第12頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。