「沒有。 」 「很好。 問話結束。 聽取我的建議,莉迪婭,回去繼續給廣播電台申請許可證,並且告訴你那些參議院的朋友,讓他們回去干治理國家的本行。 」 「我會把你的話帶回去,特別是帶給哥倫比亞特區的撥款委員會。 我還要提醒你,局長,委員會的事是真的。 它確實存在,而且建立它的目的就是調查科爾-卡德威爾的謀殺案。 」 「正是螳螂捕蟬,黃雀在後。 請原諒。 」 「我原諒你。 我已不再是個小姑娘,剛才我已說過……好了,如果你問完了,那我要走了。 」 「好的……你看,莉迪婭,不管你是否相信,我都祝你在這件事上好運。 當你負責刑事案時,我就很佩服你。 我只是不想看見你捲入一個必定無成的事情里——」 「謝謝。 」她站起身,伸出手。 他握住她的手,開玩笑說:「如果我再年輕些,莉迪婭,我會成為你的追求者。 」 「謝謝,我是個女人,很高興聽到這樣的話,即使說話的人是像你這樣的老傢伙。 」 「是的,老傢伙,好了,見到你很高興。 對了,你知道我怎樣看這件事嗎?」 她在門邊停下了腳步。 「怎樣看?」 「那個古怪的兒子,宗教狂熱分子。 」 「你對他問過話嗎?」 「當然。 我們告訴他呆在市裡,可他還是回到了他的邪教那兒。 我派人去把他帶到這兒來,可他卻開始大喊大叫什麼宗教自由和政教分離。 」 「後來呢?」 「我們就讓他留在那兒了。 」 「你當時肯定覺得他不太可能是嫌疑犯。 」 「像其他人一樣,也許比大部分人還要可疑。 至少是從現在看來。 我認為他願意從市裡跑出去,卻不大會從他那些瘋子同伴那兒跑出來。 」 「我能不能看看你已問過話的人的記錄?」 詹金斯搖搖頭。 「我會使用傳票的,赫拉斯。 」 「遊戲得一點點玩,莉迪婭……你看上去真的很棒。 我剛才說了,如果我再年輕些——」 「如果你再年輕一些,你今天就會有好心情。 」 「是的,祝你今天也有好心情。 」 她控制著心中的惱怒一直走到街上,然後深深地吸了幾口氣,開始自言自語起來。 幾年前,當她做公訴辯護律師時,她每天都要和警察局進行較量,而且樂此不疲。 說實話,她輸的次數一點兒也不比贏的時候少,但那樣的挑戰總是能令她興奮不已。 現在,她不僅沒有感到挑戰,反而感到了深深的、突然的失望。 她已經長時間遠離了那個競技場,每天舒服地坐在桌子后,用她的知識和專長掙取著客戶大筆的酬金。 所有的爭鬥都是戴著海綿手套進行的。 而在刑事案中是沒有手套的。 她早已忘記了這一點,當她意識到這些時,全身不禁感到一陣涼意。 她拉緊衣領,快步走回自己的辦公室。 回了幾個電話、口述了一封信之後,她又出發去和威爾福雷德-麥克倫參議員見面。 他已被選為卡德威爾謀殺調查委員會的主席。 選擇麥克倫作為委員會的主席曾讓莉迪婭很是泄氣,但她決定不讓自己的情緒影響她的工作。 但她還是向維羅尼卡-卡德威爾提出過下列問題:讓她丈夫公開的政治敵人擔任這個調查她丈夫死因的委員會的主席,是否是一個明智的舉動。 維羅尼卡的回答很有道理。 正是因為眾所周知麥克倫和卡德威爾彼此討厭對方,公眾才會相信委員會的公正。 麥克倫會極力避免個人的恩怨,在調查中加倍努力。 至少理論上是這樣。 莉迪婭在麥克倫的辦公室外等了十五分鐘,一個助手才將她領了進去。 參議員正在裡面接受一個年輕女記者的採訪。 「馬上就來,」他朝莉迪婭揮揮手說道。 他對記者說:「委員會的責任是向公眾證明,卡德威爾參議員的死與任何政府機構都沒有關係,對這個國家的執政黨及其支持者沒有任何影響。 寫下了嗎?」 「是的,我想是的。 謝謝,參議員。 」 麥克倫笑了。 他站起身和記者握了握手。 「隨時為你效勞,我親愛的。 大門總是為你敞開的。 」 記者出門前朝莉迪婭點了點頭。 「對不起,讓你久等了,」麥克倫說道,「請坐。 」 莉迪婭在桌子旁的一把扶手椅上坐下。 「現在就委員會的工作接受記者採訪是不是有些太早了?」她問道。 「我不這麼認為。 和媒體玩遊戲沒有什麼道理。 我希望這是一個媒體和公眾能夠信任的公開的委員會。 沒有圍牆,沒有阻礙。 你不認為這樣做很有道理嗎?」 「當然有道理……在一定限度內。 」她看著麥克倫旋轉他的椅子,開始在一個文件抽屜里翻騰。 她能聽到他沉重的喘息聲,這是長年吸煙和過度肥胖的結果。 麥克倫的頭髮幾乎已經全部掉光,由於勒得過緊的衣領,他那胖大的臉越來越顯得胖大了。 他找到了要我的東西,旋轉椅子回到了桌邊。 他一邊打開文件夾,一邊強壓下一個飽嗝。 「麥克倫參議員,我知道你很忙,可我也一樣。 我想知道我們是否要討論一下委員會和我在委員會中的作用。 我認為這是你讓我到這裡來的原因。 」 「是的,當然。 請稍等一分鐘。 」他皺著眉讀完了文件夾中的一頁紙,然後朝開著的門喊道:「瑪格麗特,進來一下。 」他的一個助手——一個體態豐滿、化著很濃的妝的年輕女人——走了進來,麥克倫把那頁紙遞給了她。 「把它複印,然後立即送交馬克維奇。 」 莉迪婭強壓住自己的不耐煩,清清喉嚨說道:「等你有時間時我再來。 」 麥克倫抬起頭,一副吃驚的模樣。 「放鬆一下,我們馬上就開始。 一起吃午飯怎麼樣?我會讓人送上來——」 「不,謝謝。 麥克倫參議員,我應維羅尼卡-卡德威爾的邀請接受了委員會的這個職位。 對於這一點,我的感情很複雜。 從一方面講,我很高興自己能為解決這一悲劇貢獻些力量。 但從另一方面講,在我離開期間,我相當成功的律師事務所會在生意上遭受損失。 我希望你能理解這一點。 」 第14頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《國會山疑案》
第14頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。