「我也這樣想。 」 「他身上什麼也沒有,是嗎?」另一個問。 「據我們了解,是的。 」 「那有可能是個搶劫案出了岔子。 」 「有可能。 」凡布朗克說。 「誰在資助那個智囊團?」有人問。 「希望改變我們對墨西哥政策的人。 」凡布朗克說。 「是希望改變我們對墨西哥政策的有錢人。 」 凡布朗克點了點頭。 他想結束這個會議,原本他就不想召集它,可是有規定要求他一定得向這些高級官員通報情況。 而且,他知道如果他不這樣做,各種猜測就會傳出來,最後會炒得沸沸揚揚不可收拾。 「今天早晨報紙上倒沒說什麼,」桌那頭的一位說,「只是華盛頓的一個謀殺案。 發生在水門。 他怎麼會在那兒?」 「在水門嗎?」 「是呀。 」 「也許他就住在那兒。 」 凡布郎克說:「我想咱們先這樣結束吧。 當然,今天所有的討論,都只能留在這間房子里。 等我了解到進一步的情況,還將開會向各位通報。 」 他們一個個走出會議室,或是回家,或是去打上一下午的高爾夫或網球,或者看電視上的棒球賽,只有那個最年輕的成員把凡布郎克拉到一邊。 「克萊格,」他說,「我最近聽說那個力量組織並不像它想讓我們相信的那樣是個私人組織。 」 「噢?你從哪兒聽說的?」 「在白宮的一個朋友,在國際關係司西半球委員會的一個官員說的。 」 「你那位朋友是怎麼說的?」 「不太清楚,不過……」 凡布郎克做了個鬼臉,「這一陣子說起墨西哥,哪有清楚的事兒啊?」 「是啊。 他告訴我墨西哥力量組織正在搞一個計劃,想推翻墨西哥的最惠國待遇,也想搞垮從白宮出來的別的提案。 」 「這哪算新聞啊?他們一直就是這樣宣揚他們的宗旨的。 」 「不過他們並沒有說出來的是,他們有後台,至少有一部分政治後台。 」 「有意思。 什麼政治後台?」 「他不知道。 不過我猜他是指國會,或者政府里的誰。 」 「這我要考慮考慮,」凡布郎克說,「把你的星期天攪和了,真抱歉。 」 「沒有關係,」年輕人咧嘴一笑,「我岳母來了。 我還樂得找個理由出來呢。 」 凡布郎克看著他年輕的同事走開了,留他一個人在房間里。 他走到窗前,望著購物廣場默想了幾分鐘。 星期天的好天氣總能把人叫出家門。 有好多人在玩飛盤,情人們手牽著手,在華盛頓紀念塔的陰影里一些人正興緻勃勃地玩一種觸式足球。 凡布郎克的岳母也來了。 不過,跟他這個年輕同事不同,他倒是極想早點回家好陪陪她。 她真是老多了。 還能享受幾年有她在的日子呢? 他鎖上會議室,回自己辦公室拿了點東西,然後乘電梯到大廳,幾個保安跟他打打招呼。 「回家看下午的比賽嗎?」有人問。 「恐怕不行,」凡布郎克說,「我有客人來,可惜他們不是球迷。 」 「那好好享受剩下的周末吧,凡布郎克先生。 」 儘管他作了努力不把工作帶來家,可關於墨西哥力量組織的真實面目的談話會在他腦中一直待到晚上。 在此之前,凡布郎克以為拉美司只有他一個人了解那所謂的智囊團究竟是幹什麼的。 現在看來,情況完全不是這樣。 回家再打電話?還是等到星期一他親自去一趟? 他又回到自己的辦公室,打了電話給妻子說一小時后回家,接著又撥了一個號碼。 第13章 首都警察總部 第12頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《水門疑案》
第12頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。