珀蘇低聲喝斥道: 「流氓、無賴!……」 他好像遭到暗算,發起火來。 因為拉烏爾這一次竟然嘲笑他是廚娘的情人! 「我要再一次說說清楚,」他慢騰騰地解釋,「薩洛特不是廚娘,而是蓋爾森夫人的伴娘,她倆幾乎像朋友一樣。 薩洛特心地善良,相當聰明,蓋爾森夫人十分喜歡她。 在巴黎的時候,我很高興認識了她。 在我療養期間,她向我談到了這座可以租住的茅舍別墅;她還說,拉迪加代爾空氣新鮮,有益健康。 我一來這兒,她就讓蓋爾森夫人在家中款待我,她們很樂意把我看作是她們的親密朋友。 這就是事情的經過。 薩洛特是個情操高尚的女人,我非常尊敬她,絕對不會要她做我的情婦。 」 「但是,她的丈夫呢?」拉烏爾問道。 「這跟我也有什麼關係嗎?」 「那還用問。 一個貴夫人的伴娘,心腸慈善,怎會願意和一個僕人混在一起呢?」 「阿洛爾先生並不是僕人,而是小城堡的管家。 大家都很敬重他。 他待人接物是很講分寸的。 」 「珀蘇,」拉烏爾高興地說,「你這個傢伙聰明能幹,福星高照。 你未來的這位太太給你做美味佳肴時,我就在你倆家中搭夥。 我認為,你的這位未婚妻很有風度,一副美容,嬌媚可愛,體態豐盈,臉蛋漂亮……噢,噢,我可是過來人了,你知道……」 珀蘇咬緊下唇,討厭別人戲謔,而拉烏爾老是擺出一副優越的神態,用玩笑來捉弄他。 他打斷了拉烏爾的話。 「算了。 你瞧,卡特林娜小姐正在那兒。 她對這些事兒是不會感到興趣的。 」 他倆重新回到小城堡。 在1個鐘頭之前,蓋爾森夫人待過的那個房間里,出現了卡特林娜。 她面色蒼白,神情恍惚。 用蘇正要給她介紹拉烏爾,拉烏爾已經探下身去吻她的手,親切地說: 「您好,卡特林娜小姐,貴體安康嗎?」 珀蘇不禁吃了一驚。 「怎麼回事?你認識卡特林娜小姐?」 「不。 關於她的情況,你曾給我作過詳細介紹嘛。 」 珀蘇一面直勾勾地盯著他倆,一面左思右想。 眼前的事實說明了什麼?拉烏爾先生和卡特林娜小姐是否早就見過面?為了她的利益,拉烏爾是否已經插手了這個疑案?拉烏爾是否瞞哄了他這個警長?這些都很複雜,難以斷定。 要想搞清楚事情的真相,他掌握的材料還很不充分。 他氣惱已極,打了一個憤怒的手勢,就從拉烏爾前面轉身走開了。 拉烏爾向小姐哈了哈腰,請求原諒; 「小姐,請您原諒我的不拘禮節。 現在,我就直言不諱地向您說吧。 為了保持我對珀蘇的影響,我經常抓住機會使他處於緊張狀態,我採取的辦法有時是漂亮的,有時卻是幼稚的。 對他來說,一切都不可思議;在他來看,我是一個巫師、一個魔鬼。 他怒氣沖沖地走開了,我也得到寧靜了。 我恰恰需要安寧,在安寧中才能解開事情的謎。 」 拉烏爾深切地感到,他正在乾的一切,都能得到這個姑娘的贊同。 從他倆剛一見面起,她就被他俘虜了,絕對服從他的權威了。 她把一隻手伸給他。 「您就自便行動吧,先生。 」 他見她十分疲倦,就勸她獨個兒呆著,竭力迴避預審法官的提問。 「您一定不要走出卧室,小姐,現在情況仍然不太明朗,還得預防不測。 」 「您害怕嗎,先生?」 「一點兒也不害怕。 但我時時刻刻都在提防暗中藏著的某種東西。 」 拉烏爾要求她和蓋爾森夫人同意讓他檢查整座小城堡。 獲得允許之後,他就由阿洛爾先生陪同,仔細地察看了地下室和第一層,接著登上第二層。 這裡的各扇門都面向一條頎長的走廊。 這些房間都很狹小、低矮,裡面擺著普通椅子和扶手椅,扶手椅上鋪著手工織的舊毯;房間四周則是18世紀的細木板壁,壁上掛著鏡子。 整個房間凸凸凹凹,異常複雜,角落裡還有個小廁所。 在卡特林娜和珀特朗德分別居住的房間之間,有一道樓梯。 這樓梯通到第三層。 第三層是一個寬大的頂樓,頂樓居中的房間里,塞滿了廢棄的器具;左右兩邊的小間卻沒有什麼傢具和擺設。 現在,右邊的小間供薩洛特居住,就在卡特林娜卧室的頂上;左邊的小間由阿洛爾先生居住,正好在珀特朗德卧室的頂上。 二三層的窗戶都面向花園。 經過一陣檢查之後,拉烏爾回到了主樓外面。 法官在珀蘇陪同下繼續檢查。 拉烏爾望了望開著的小門的那道圍牆。 今天早晨,卡特林娜就是通過那扇小門溜進莊園的。 在靠近小門的一片土地上,長滿了灌木叢和長春藤,堆著坍塌的暖房留下的破磚碎瓦。 拉烏爾掌握了小門的一把鑰匙,就悄悄地鑽了出去。 圍牆外面有一條和牆平行的小道,順著山丘斜坡蜿蜒地伸展上去。 拉烏爾離開小城堡,登上了山,並從果園和樹林的邊兒插過去,到達了第一個高崗。 這裡有一間茅屋和磚房,屬於帕斯邁城堡。 這座大城堡四角有四個小塔樓,形狀和小城堡一模一樣,後者好像是大城堡的縮影。 帕斯邁伯爵夫人就住在大城堡里,她反對自己的兒子皮艾爾和卡特林娜的婚姻,竭力拆散這對情人。 拉烏爾繞來繞去走了一陣,就到一家鄉村飯店去吃午飯,同店裡就餐的農民聊了聊天。 老鄉們知道這兩個年輕人戀愛的挫折。 他們本來常見這對情侶在附近的樹林里幽會,手拉手地談情說愛,但是最近幾天看不見他倆在一起的身影了。 「顯然,」拉烏爾想,「伯爵夫人故意叫她的兒子到外地去旅遊,從而阻撓他倆接觸。 昨天早晨,卡特林娜收到了情人的信,知道他被迫離鄉,就心如刀絞,惴惴不安,悄悄地溜出帕爾伊娃小城堡,奔到他倆經常幽會的地方,但沒見到皮艾爾的蹤影。 拉烏爾沿著上山時的路線,向坡下走去,鑽進一片密密麻麻的叢林,踏上灌木叢中的一條小路然後到了幾株大樹圍著的一塊空地邊上。 空地另一邊,有一條粗陋的長凳。 可以斷定,這對情人就是並肩坐在這條長凳上互訴衷腸、立下山盟海誓的。 拉烏爾在長凳上坐下,僅僅過了幾分鐘,他就吃驚地發現,和他相距十幾米的地方,林間小徑的盡頭,一簇樹葉下面,有什麼東西在怪異地響動。 拉烏爾靜悄悄地向那裡走過去。 樹叢中的響動越來越大,同時傳來呻吟的聲音。 隨即,枯葉中露出一個老婦的腦袋,頭髮蓬亂,怪模怪樣,彷彿同樹枝和青苔混雜在一起。 最後,從裹屍布似的樹葉底下鑽出一個骨瘦如柴、衣服破爛的女人。 這女人臉色死白,驚驚惶惶,渾身直打哆嗦。 她佇立了片刻,又睏乏地倒在地上,一邊摸著腦袋,一邊哼哼,痛苦異常,好像挨了什麼悶棍似的。 拉烏爾向她提出問題,她都語無倫次地東扯西拉,叫苦連天。 拉烏爾拿她沒有辦法,就回到帕斯邁村,去找小飯店老闆。 老闆對他說: 第12頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《金粉之謎》
第12頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。