「真是難以置信。 我原先不知道他們還做成了這種複製品。 」 布雷德用這支來複槍瞄準主門上方框架內的那口鐘。 在發現或報告敵情時,這 只鍾將會被敲響,由此通知在外面勞作的人們快快返回。 然後他扣動了扳機。 他正要說「砰」時,夏普斯52替他說了出來。 然後他被反衝力擊倒在地。 假如 那顆重磅子彈擊中了那口鐘的話,它是能把它擊碎的。 實際上子彈打飛了,呼嘯著 射上了天空。 但那隻鍾還是發出了一聲鳴響。 這使得城堡里的一切活動都停頓下來 了。 教授跌跌撞撞地走出了他的辦公室。 「到底怎麼回事?」他叫道,然後看見布雷德坐在地上,手裡抓著那支重型來 復槍。 「布雷德,你在幹什麼呀?」 布雷德站起來作了解釋。 英格爾斯遺憾地看著克雷格。 「本,也許我忘了告訴你,但這個基地里有不準攜帶火器的規定。 我不得不把 這支槍鎖進軍械庫里。 」 「不用槍支,少校?」 「不用槍支。 至少不用真槍。 」 「那麼蘇人呢?」 「蘇人?據我所知,他們在南、北達科他的保留地里。 」 「但是少校,他們也許會返回來。 」 教授認為這是一句幽默話。 他寬容地露出了笑臉。 「當然,他們也許會返回來。 但不會是今年夏天,我認為。 在他們到來之前, 這把傢伙必須放進軍械庫里去。 」 第四天是一個星期天,全體員工在那座小教堂里參加宗教儀式。 由於沒有牧師, 所以英格爾斯少校做了主持。 在儀式進行到一半時,他走到講台上準備讀經。 那本 大部頭的《聖經》已經翻開在夾著書箋的那一頁。 「我們今天的經文是『以賽亞書』第11章,從第6句詩開始。 這裡是先知處理 時間,當上帝的和平將降臨到我們萬民的大地上時。 「『豺狼必與綿羊羔同居,豹子與山羊羔同卧,少壯獅子與牛犢並肥畜同群; 小孩子要牽引它們。 「『牛必與熊同食,牛犢必與小熊同卧,獅子……」』這時候他翻過了這一頁, 但兩張糯米紙粘在了一起,於是他停了下來,因為這段經文並無意義。 當他正在不 知所措時,在他前面第三排中間一個年輕的聲音唱響了。 「『獅子必吃草與牛一樣。 吃奶的孩子必玩耍在蛇的洞口,斷奶的嬰兒必按手 在毒蛇的穴上。 在我聖山的遍處,這一切都不傷人、不害物,因為認識耶和華的知 識要充滿遍地,好像水充滿海洋一般。 」』小教堂內一片寂靜,因為眾人都張嘴結 舌地盯視著這個身穿骯髒的鹿皮裝、後腦勺上插著一支搖搖晃晃的鷹毛的身影。 約 翰·英格爾斯找到了剩餘的那段經文。 「對,非常準確。 第一課到此結束。 」 「我真的不明白那個年輕人,」午飯後他在辦公室里對夏洛特說。 「他不能讀 書寫字,卻能背誦兒童時代學過的一段段《聖經》經文。 你說這個人怪不怪?」 「別擔心,我認為我已經猜想出來了,」她說。 「他確實是由選擇在荒原里獨 居的一對夫婦所生的一個孩子。 當他們去世時,他確實被領養了,非正式地而且很 第37頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《輕柔說話的風》
第37頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。