「你必須做到!」 「如果做不到怎麼辦?」 「你必須這樣做,否則這個方法就無效了。 要用雙手幫忙!手如果能碰到地上,就可以把頭也拉下來。 你可以試一試!」 達烏德順從地站起來,試著按我說的做。 看到他四肢著地努力把頭觸到地毯上,實在是好笑。 奇妙的是,我這時竟能真正做到認真嚴肅了。 這樣做對這個胖子是很難的,他強迫自己這樣做,一下子失去了平衡,在地上翻了一個跟頭。 但他馬上又打起精神繼續練習,直到最後成功。 「行了,行了!」他高興地喊道,「但我必須在家裡偷偷地做,否則會有損我的尊嚴。 我還該做什麼呢?」 「要多做行善之事。 」 「對誰?」 「我來的時候,看到很多患眼病的人,大多是孩子。 他們是由於發炎而失明的,眼睛上落滿了在吃上面膿汁的蒼蠅。 」 「是的。 」他證實說,「這樣的孩子有上百個,他們坐在路旁向過路的行人乞討。 」 「那麼,你是有錢人,先知們曾教導說,我們應該救濟他們。 你如果用我的方法治好了病,就應該找來50名盲童,給他們每人兩個皮阿斯特,而且是每三個月給一次。 」 「先生,我會這樣做的,因為我堅信你的方法有效。 你是一個偉大的醫生,很快就會名揚尼羅河沿岸各國和其它地方的。 我現在已經感到腹中空虛了。 我可以去吃東西嗎?」 「可以,你快去吧!但千萬不要忘記躬身和盲童!」 「吃過飯我要親自把錢給他們送去。 但願你還能屈尊光臨敝處,來看看我健康狀況的改善。 你是一個基督徒,但我還是要禱告,願天堂的所有大門都為你開放,因為你不是一個殘酷的人,沒有用飢餓療法給人治病。 」 達烏德和我拉手告別了。 馬檻總管一直嚴肅無言地坐在那裡。 現在他的鬍鬚抖動著,嘴角露出了微笑。 「先生,你不僅是一位高明的醫生,而且還是一個幽默的好心人。 」 「為什麼?」 「因為你想到了那些盲人。 」 「為什麼是幽默呢?」 「嗯,你給他開的處方看來不是認真的吧?」 「什麼處方?」 「就是你給他的——嗯——請原諒!我怎麼能看透你的學識和處方呢?麥加是聖城,向它躬身七次和九次是很必要的,我很相信。 一個可以用小瓶子救人活命的醫生,必然也知道向麥加躬身會產生什麼樣的效果。 除你之外沒有人能拯救我兒子的性命,你是否也能解救我心靈上沉重的壓力呢?」 「你還有壓力?我能知道是什麼壓力嗎?我們弗蘭肯人能夠做到很多你們認為不可能的事情—— 「但我要說的,你們可能做不到。 只有貝杜印人才能幫忙,而且是一個肯冒生命危險的貝杜印人。 弗蘭肯人雖然也會有馬匹,但他們不是好騎手。 」 「是有關騎術和馬匹的問題嗎?」 「是的,關於一匹像魔鬼一樣的馬。 我必須告訴你,我們的帕夏在麥加的另一面有一個兄弟,幾周前送來了一匹純種的巴卡拉牡馬,是一匹十分漂亮的灰白色的馬。 你聽說過巴卡拉種馬嗎?」 「是的。 這是最烈性的阿拉伯種馬。 」 「你知道在所有的馬中,灰白色的馬最難駕馭嗎?」 「人們是這樣說的;但一名好騎手應該能馴服每一匹馬,不論它是什麼顏色。 」 「不要這樣說,先生!你是一名卓越的醫生,但你不可能是一名好騎手,因為你是一個學者和弗蘭肯人。 我是帕夏的馬檻總管,到目前為止我馴服過所有的馬匹,我到過尼羅河各國所有的部落,同他們進行騎術比賽,從來沒有失敗過。 但這匹灰白色的牡馬卻把我摔了下來,而且是我冒著生命危險剛剛跨上馬背的時候。 帕夏回來時,這匹馬必須馴服到他可以坐騎的程度,這是他的命令。 但給這匹馬備鞍,就必須先把它拴住,可誰要是想騎它,它就連踢帶咬,使你無法接近。 這個牲口已經傷我好幾個馬夫了,剛才你已經看到我的兒子被它摔傷的樣子。 」 「他是被摔下來的嗎?就是說他已經騎到馬鞍上了。 他是怎麼上去的呢?你不是說,這匹馬不讓人騎嗎?」 「先用繩子栓住牡馬,讓它倒在地上,然後給它備上馬鞍,我兒子騎上以後,立刻把繩子鬆開。 可松繩子的馬夫剛逃離,馬便把我兒子摔到了牆上。 」 「馬現在何處?」 「在馬圈外面的院子里,現在沒有人敢接近它。 我們只能等它自己回到馬圈去。 」 「我可以看看嗎?」 「但你必須要向我保證離它遠一點兒!」 「我保證。 」 「那麼來吧!你將看到的這匹馬,是你們的國家所沒有的,而且今後也不會有的!」 他激起了我的好奇心。 一匹真正的巴卡拉牡馬!我的麗赫,把我馱向各處的愛駒,也是來自這個珍貴的血統。 好心的馬檻總管不可能知道,在我的胯下曾賓士過多少和它完全不同的駿馬。 我還沒有看到那匹灰白牡馬,就已經確信它沒有受到正確的對待。 即使是最烈的阿拉伯種馬,只要善於對待它,它都會像孩子一樣馴服的。 這匹馬又怎能是個例外呢! 07.烈馬與月蝕 伊斯梅爾帶我穿過旁邊的一個房間,進入一條走廊,它的盡頭是一個較大的院子。 他拉開通往院子門上的門閂,把門打開了一條縫,從這裡我可以看到院子的全貌。 院子的地上鋪著黃沙,上面眾多的馬蹄印跡表明這裡是馴馬的地方,或者是馬匹自由活動的場所。 而現在,裡面卻只有唯一的一匹灰白色的牡馬。 它站在院牆的陰涼處,正在舒適地蹲著牆皮。 看到它,我的心不由猛烈跳動了起來。 是的,這正是一匹純種的阿拉伯馬!短小強悍而富有彈性的身軀,漂亮的小腦袋上一對大而火紅的眼睛,纖細而有力的四條腿,挺拔的脖子,高高翹起的美麗馬尾,寬闊的粉紅色鼻孔,輕飄的鬃毛以及那兩塊被貝杜印人看作是勇氣和耐力象徵的椎骨,這一切都會使一個行家立即產生強烈的慾望,想立即跳到它的背上,賓士在遼闊的沙漠之中。 第33頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《沙漠秘井》
第33頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。