「我還什麼也沒有做。 」他從兜里取出紅寶石項鏈。 「你現在可以把它戴上了。 」 「可是,特德——」 「警方已經找到了那條紅寶石項鏈——還有那個竊賊。 現在讀一讀這個!」 他將一張報紙戳到她的鼻子底下。 多蘿西讀道:新的廣告花樣全英五便士集市正在採用一種新的廣告伎倆。 他們計劃向著名的伍斯沃斯零售店挑戰。 昨天他們賣出了成籃的水果,而且以後每個星期天都將有售。 在每五籃水果當中就有一籃裝有不同顏色的石頭製成的贗品項鏈。 這些項鏈就其價格而言真是妙不可言。 昨天,它們引起了轟動一時的興奮和愉悅。 「食用更多的水果」促銷活動將在下個星期天風行起來。 我們向五便士集市所表現出來的足智多謀表示祝賀,並希望他們在購買英國國貨的運動中交好運。 「噢——」多蘿西說。 停頓了片刻:「噢!」 「是的,」愛德華說道,「我有同感。 」 一個路過的人將一張報紙塞進他的手裡。 「拿著,兄弟,」他說道。 「一個道德高尚的女人價值遠遠超出紅寶石項鏈。 」 「說得好!」愛德華說道,「我希望這能讓你高興起來。 」 「我不知道,」多蘿西狐疑地說,「我並不真想看起來像是個好女人。 」 「你看起來不像。 」愛德華說道,「這正是那個男人給我報紙的原因。 你脖子上戴著那串項鏈看上去一點也不像是個好女人。 」 多蘿西笑了起來。 「你真可愛,特德。 」她說道,「走吧,讓我們一起去看電影。 」 唱一首六便士的歌 愛德華-帕利澤爵士是一位大律師,他住在安娜女王小巷9號。 安娜女王小巷是條死胡同。 地處威斯敏斯特貴族居住區心臟地帶,這裡依舊保留了一種靜謐的、遠離二十世紀喧囂的古樸氛圍。 這正合愛德華-帕利澤爵士的口味。 愛德華爵士曾是最傑出的刑事法庭律師之一。 既然他現在不再從事律師行業,於是就去大量搜集犯罪學書籍加以收藏,並以此自得其樂。 另外,他還是《知名囚犯回憶錄》一書的作者。 這天傍晚,愛德華爵士正坐在藏書室壁爐邊,嘴裡呷著爽口的咖啡,一邊沖著義大利著名犯罪學家龍勃羅梭的一本著作搖頭。 這些天才的理論已經完全過時了。 門幾乎是悄無聲息地開了,訓練有素的男僕從厚厚的絨面地毯上走了過來,小心翼翼地低聲說道: 「有位年輕女士想要見您,先生。 」 「年輕女士?」 愛德華爵士感到詫異。 這事頗有些不同尋常。 但他轉念又想,這一定是他的侄女,埃塞爾——可是,不會。 如果這樣,阿穆爾剛才就會這麼說的。 他小心地詢問。 「女士沒有通報她的姓名嗎?」 「沒有,先生,不過她說她敢肯定您希望見到她。 」 「帶她進來。 」愛德華-帕利澤爵土說道。 這種說法倒是激起了他的濃厚興緻。 進來的是一個高個頭、黑膚色、年近三十的女郎。 她身著黑色衣裙,剪裁得非常合身;頭上戴著一頂小黑帽。 她走到愛德華爵士面前,向他伸出一隻手。 她臉上的神情似乎在急切地辨認對方。 阿穆爾退了出去,隨手把門悄無聲息地關上。 「愛德華爵士,您的確認識我,不是嗎?我是瑪格達琳-沃恩。 」 「哦,當然。 」他熱情地握住那隻伸過來的手。 他現在完全想起來了,乘坐西盧里克號從美洲重返故園的那次旅行!這個可愛的孩子——因為當時她比孩子也大不了多少。 他記得,自己曾向她求愛,擺出一副謹慎、老到、深諸世故的架式。 她當時正值妙齡——如此熱切——如此滿懷欽敬與英雄崇拜——遂一舉俘獲了一個年近六旬男人的心。 想到這些,他握起手來格外親熱。 「你能來,這太好了。 請坐。 」他把她安置在扶手椅上。 他平心靜氣地侃侃而談,心裡卻在思忖她此行的來意。 他終於結束了輕鬆的閑聊,此後是片刻沉寂。 她把手在椅子扶手上握緊又鬆開,隨後舐了舐嘴唇。 突然,她唐突地開口說話。 「愛德華爵士,我想要您幫我。 」 他感到驚訝,只是機械地問道: 「什麼事?」 接下來,她加重了語氣說道: 「你說過如果我需要幫助——如果世上有什麼你可以幫我做的——你會這麼做的。 」 是的,他的確這麼說過。 這種話一個人的確會說,特別是在分手的時候。 他還記得自己結結巴巴的聲音——他將她的手舉到唇邊。 「如果任何時候有什麼事我可以做——記住,我會去做的……」 第17頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《金色的機遇》
第17頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。