「如果我非回答不可,那我想行。 問吧。 」 特魯曼看了看筆記本,首先發問。 「好。 你告訴孟菲斯警察說,昨天當你和里基發現那輛汽車時,傑羅姆-克利福德已經死了。 馬克,這是真的嗎?」問題末了,他的口氣略帶譏笑,好像是說他知道得一清二楚,馬克沒有講真話。 馬克坐立不安,眼睛直視。 「我必須回答這一問題嗎?」 「當然嘍。 」 「為什麼?」 「因為我們需要知道真相,馬克。 我們是聯邦調查局的,我們正在調查這一案件,我們必須知道真相。 」 「要是我不回答會怎麼樣呢?」 「哦,那不是玩的。 我們也許不得不把你帶到我們的辦公室去,讓你坐在車子的後座,不戴手銬,問你一些尖銳的問題。 還可能不得不把你母親也帶來。 」 「你們對我母親會怎麼樣呢?她會有麻煩嗎?」 「可能。 」 「什麼樣的麻煩?」 他們稍停片刻,緊張地交換了一下眼色。 他們一開始就不很有反握,現在事態的發展使他們更感到理虧。 未經父母同意,小孩子是不能隨便找談話的。 但管他呢。 他母親一直不露面。 他又沒有父親。 他是個窮小子,在這裡他只有獨自一人。 這是極好的時機,千載難逢,就問他一兩個問題。 麥克蘇恩清了清嗓子,深深地皺了皺眉。 「馬克,你聽說過妨礙執法嗎?」 「好像沒有。 」 「嗯,這是一種犯罪行為,知道嗎?觸犯聯邦的法律。 一個人對某一犯罪行為知道一些內情,卻不肯告訴聯邦調查局或警察,就可以定為妨礙執法罪。 」 「那會怎麼樣?」 「這個嘛,如果被確認有罪,這個人也許要受到懲罰。 你知道,可送他去坐牢或給他類似的懲罰。 」 「那就是說,如果我不回答你們的問題,我和媽媽也許得坐牢?」 麥克蘇恩稍作退卻,看了看特魯曼。 情勢岌岌可危。 「你為什麼不想回答問題,馬克?」特魯曼問道。 「你是不是隱瞞了什麼?」 「我只是害怕。 我只有十一歲。 你們是聯邦調查局的,媽媽又不在這裡,你們這樣做似乎不公平。 我真的不知該怎麼辦。 」 「難道沒有你母親在,你就不能回答問題了,馬克?昨天你看到了一些事情,你母親當時不在你身邊。 她不能幫你回答問題。 我們只想知道你昨天看到的事情。 」 「如果你們處在我的位置,你們會要請一個律師嗎?」 「決不會,」麥克蘇恩說。 「我永遠不會要找律師。 只要老老實實回答我們的問題,什麼事也不會有。 」他開始動怒了,馬克並不因此而感到吃驚。 他們中一定要有一個顯得很生氣。 這是一個唱紅臉、一個唱白臉的慣技,馬克在電視上見得多了。 麥克蘇恩將唱紅臉,特魯曼唱白臉,總是笑容可掬,有時候為了馬克甚至對他的搭檔直皺眉頭,這樣能使馬克對他產生一定的好感。 麥克蘇恩然後會感到厭惡而離去,這樣馬克就會把所有秘密全都講出去啦。 特魯曼湊向馬克,滿臉堆笑,「馬克,你和里基發現傑羅姆-克利福德時,他已死了嗎?」 「是的,我可以發誓。 」 笑容頓時消失,麥克蘇恩氣得滿臉通紅,搖了搖頭,無計可施。 兩名特工相互交換著眼色,好久沒有吭聲。 馬克看著一隻螞蟻從桌子上爬過,消失在筆記本下面。 唱白臉的特魯曼最後開腔了。 「馬克,我想你電視看得太多了。 」 「你的意思是我不能發誓了?」 「我猜想你這是從電視節目洛杉磯法律中看來的,對吧?」麥克蘇恩咆哮著說。 「我每星期都看。 」 「不出所料。 你到底想不想回答問題,馬克?因為,如果你不肯回答,我們不得不採取其他措施。 」 「什麼樣的措施?」 「上法庭。 向法官控訴。 說服他命令你向我們交待。 那將是非常不體面的事,真的。 」 「我要上盥洗室,」馬克說著將座椅從桌子邊拉開,站了起來。 「嗯,行,馬克,」特魯曼說,突然擔心馬克給他們弄出毛病來了。 「我想沿著走廊走去就是盥洗室。 」這時馬克已走到門口了。 「五分鐘時間,馬克。 我們等著你。 別急。 」 他離開這間房子,隨手帶上了門。 十七分鐘過去了。 兩名特工相互閑聊,擺弄著手中的鋼筆。 他們並不擔心。 他們都是有經驗的特工人員,精通各種各樣的伎倆。 他們以前已來過這裡。 他會開口說出來的。 聽到敲門聲,麥克蘇恩答道,「進來。 」門開處,進來了一位五十歲左右的富有魅力的女士。 她關上門,好像這就是她的辦公室似的。 他們趕緊站起來,她卻說,「請坐。 」 第25頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《終極證人》
第25頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。