「不,不是的。 」 「他從未對我和言悅色地說過一個字。 從未!」 麥克斯溫無話可說了。 ※※※ 夏天,旅遊者紛紛來到格萊斯灣。 他們開著豪華的汽車,穿著漂亮的服裝,沿著城堡街逛店購物,在塞達餐館和賈斯珀海鮮館用餐,觀賞英戈尼希海濱、斯摩克海角和鳥島。 他們是來自另一個世界的上等人,拉臘羨慕他們,渴望在夏末他們離去時,跟隨他們逃之夭夭。 可是,怎麼逃呢? 拉臘聽說過外公馬克斯韋爾的事情。 「這個老混蛋想拆散我與他寶貝女兒的婚事。 」詹姆斯·卡梅倫對每一個願意聽他訴苦的房客抱怨道,「他富得流油,可你們猜猜他給了我什麼?屁也沒給。 我怎麼待他的?我盡心盡意地照料著他的佩吉……」 拉臘夢想著有一天外公會來把她接走,把她帶到書上寫著的那些迷人的城市:倫敦、羅馬和巴黎。 那樣我就能穿上漂亮的衣服,擁有成百件套裝和新鞋子! 然而,隨著歲月的流逝,外公依舊杳無音信。 拉臘終於明白,她再也不會見到外公了,她的一生註定了要在格萊斯灣度過。 第四章 對生長在格萊斯灣的青少年來說,有很多可以參加的運動項目:足球、冰球、滾球、溜冰,夏天則可以游泳和釣魚。 卡爾斯藥店是孩子們放學后最愛去的地方,它旁邊有兩家電影院。 如果想跳舞,則可以去韋里申花園。 拉臘輪不到享受這些快樂。 她每天早晨5點鐘起床,幫助伯莎燒房客的早飯。 等她把房客的被子都疊好了,才能去上學。 下午,她要趕回去準備晚飯,幫助伯莎把飯菜擺上桌。 晚飯後,她還要收拾飯桌,洗刷碗盤並把它們揩乾凈。 客棧里供應幾種蘇格蘭人愛吃的菜:白汁雞、肉湯、甘藍爪。 黑葡萄千甜麵包也是一種家鄉食品,每塊麵包用半磅麵粉調成糊狀后裝入短模子里烘烤。 晚餐桌上蘇格蘭房客們的聊天,把蘇格蘭高地的模樣兒活靈活現地展示給了拉臘。 她的祖先來自那片土地,有關他們的故事傳給了她一種歸宿感。 房客們談大峽谷,談那一帶的尼斯湖、洛基和林恩赫,也談沿海那怪石嶙峋的島嶼。 在客棧的起居室里,有一架破舊的鋼琴。 有時候在晚上,房客們都吃過晚飯了,便聚集在一起,唱起家鄉的歌謠。 ※※※ 有一年,鎮上舉辦了一次慶祝遊行。 格萊斯灣所有的蘇格蘭男人都穿上了褶疊短裙和格子呢上衣,在大街上吵吵鬧鬧地吹奏著風笛。 「這些男人為什麼要穿裙子?」拉臘問芒戈·麥克斯溫。 他皺起了眉頭。 「這不是裙子,好閨女,這叫短裙。 我們的祖先很久以前發明了它。 在高地,男人穿短裙既可以禦寒,又便於保持兩腿的靈活,當他們在石南叢生的荒野和泥炭土上躲避敵人的追趕時,便能夠奔跑自如。 到了晚上,如果露宿在野外,將短裙的褶疊展開來,既可以當鋪的,又可以當蓋的。 」 每天晚上在飯桌上都會發生激烈的爭論。 蘇格蘭人對什麼東西都要爭論,他們的祖先屬於那種驕傲的部族,至今仍然激烈地維護著他們的歷史。 「布魯斯王室專門出懦夫,他們就像搖尾乞憐的狗一樣討好不列顛人。 」① 『①布魯斯(Bruce),蘇格蘭國王,1306~1329年在位,1314年擊敗英國,使蘇格蘭獲得獨立。 』 「伊恩,你又來了!你壓根不懂自己在胡說什麼。 恰恰是布魯斯王使蘇格蘭贏得了獨立。 向不列顛人搖尾乞憐的是斯圖亞特王室。 」 「呸,你是個笨蛋,祖宗八代都是。 」 於是,爭論變得火上加油。 「你知道蘇格蘭需要什麼?就需要像羅伯特二世那樣的領袖。 這位偉人後來留下了21個子女。 」① 『①羅伯特二世即布魯斯王。 』 「嘿,有一半是雜種!」 就這樣一波未平,一波又起。 拉臘對這些人能為600多年前發生的事情吵罵不休感到難以置信。 麥克斯溫對拉臘說,「別管他們,好閨女。 一個蘇格蘭人即使是在一間空無一人的房子里,也會打起來。 」 有一首沃爾特·司各脫爵士的詩深深地打動了拉臘的想象力。 〖年輕的洛克因瓦離開了西方, 騎著最好的駿馬穿過萬水千山。 他不帶腰刀,不披盔甲, 手無寸鐵,單身匹馬馳向疆場。 火熱的愛情使他不懼戰火與死亡, 世界上沒有一個騎士像他這樣勇敢。 〗 接著這首悲壯的詩篇敘述了這位勇士如何冒著生命危險,去搭救他那位被迫嫁給別人的戀人。 〖愛情使他忘掉了戰爭的恐懼, 第11頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《命運之星》
第11頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。