「那麼,請坐。 」賴德說,「前幾天檢察官來過了,他們問了許多不該問的事情。 」 「他們正設法全面收集情況。 」 「但他們也沒有必要如此咄咄逼人,」賴德先生尖酸的說,「總得考慮別人的感情和業務吧。 我的處境比較微妙。 我就坐在她前面。 假如我知道有人要謀害她,我決不會坐那趟飛機了。 」 「你就沒有一點收穫?」波洛微笑說。 「任何事物都有其光明的一面。 說實話,由於這件事我輕而易舉地弄到了一大筆錢。 我做為目擊證人再加上記者們的豐富聯想,可夠幾家報紙忙的了。 」 「真有趣。 」波洛說,「謀殺案影響了許多人的生活。 拿你來說吧,你意外獲得一筆可觀的收入,也許你目前急需用這筆錢。 」 「錢總是好東西。 」賴德先生機敏地看了波洛一眼。 「可有人靠挪用、敲詐等不法手段獲取錢財。 」波洛說,「於是,一些複雜的事情就出現了。 」 「我想你別再拐彎抹角了。 」 「那麼談談這件事的陰暗面吧。 由於你未能在巴黎籌借到款子,那筆意外的錢財對你來說一定十分有意義。 」 「你怎麼知道這件事?」賴德先生有些憤怒。 波洛微笑道:「反正這是事實。 」 賴若有所思地說:「我時常納悶,一小筆錢就會使人產生危機感,甚至毀掉他的聲譽。 那麼,你希望我說什麼呢?」 「由於職業的關係,我聽說你和吉塞爾夫人有過什麼交易,儘管你一直否認。 」 「誰說的?完全是撒謊。 我從未見過那女人!」 「哦,」波洛說,「我將就此事進行調查。 」 「你這是什麼意思?」 「你別激動,也許是個誤會。 」 「我想也是,我從不願意和那種時髦的上流社會女人攪在一起。 」 波洛起身說:「對不起,也許消息來源有誤。 」 第19章 霍布里伯爵夫人坐在卧室梳妝台邊,面前是一大堆考究時髦的化妝品,她緊抿嘴唇,心裡感到不安。 她把那封信已經看了4遍: 霍布里伯爵夫人: 我已經獲得已故的吉塞爾夫人的一些材料。 如果您或者雷蒙特-巴勒 克拉夫先生有意,我將非常榮幸與您見面。 或許,您希望我與您丈夫討論此事? 您忠誠的約翰-魯濱遜 那個該死的法國女人發誓說,萬一出現意外,她已有所安排以保護她的客戶。 霍布里夫人的手在顫抖,她拿起一瓶灑,昂脖灌了下去。 該怎麼辦?當然,應該和他見面,了解他的底細。 她走到書桌旁,草草寫了一封回信,信中邀請魯濱遜先生明晚11點在她家見面。 「我該怎麼辦?」諾曼急得臉都有些紅了。 「你將演出一幕喜劇,只需稍作打扮就行了。 」波洛把他拉到鏡子前,「你看著自己,想象自己是聖誕老人,要去使孩子們開心。 弄上一些假鬍子、假眉毛、假頭髮,再弄些定型髮膠。 」 「我經常在業餘劇院演出。 」諾曼固執地說。 波洛聳了聳肩,「不,我的朋友。 你是敲詐者,不是喜劇演員。 我希望你能使夫人產生一種畏懼感,而不是一見到你就讓她笑破肚皮。 到洗手間去,然後以嶄新的面貌走出來。 」 1刻鐘之後,諾曼-蓋爾精神振作走了出來,波洛讚許地點了點頭。 他向諾曼-蓋爾面授機宜,諾曼認真聽著,不時點點頭,然後懷著複雜的心情出發了。 諾曼被引進霍布里夫人住所一樓的一間小屋,不一會兒霍布里夫人走了出來。 「魯濱遜先生嗎?」西西里說,「我收到了你的信。 」 諾曼振作精神,咧嘴一笑,然後高聲說:「我知道。 你覺得怎麼樣,霍布里夫人?」 「人不明白你的意思。 」 「得了,你一定要我把話挑明嗎?誰不羨慕海邊的風情時光,可你丈夫卻不太同意。 老吉塞爾真是了不起,什麼好處都讓她給撈走了。 現在的問題是由你還是霍布里爵士來處理這件事。 」諾曼的目光沒有離開微微顫抖的霍布里夫人,「我是賣方,你是買方。 」 「你有什麼憑據?」 「霍布里夫人,那是另外一件事情。 」 第25頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《空中疑案(雲中奇案)》
第25頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。