的確是時候了,她的身體她知道,她的身體她做主。 她以一個優雅的手勢,邀請她的「藍朋友」上場。 一個藍色的 DILDO 。 。 。 艾米:夢裏飄向你(4) DILDO 的問題是一個科學的問題,來不得半點的虛偽和驕傲。 以上改編自偉人毛澤東的格言,僅將「知識」換成了 DILDO 。 偷梁換柱,天衣無縫。 DILDO 的知識,也是知識。 凡有關知識的事,都來不得半點的虛偽和驕傲。 難道有什麼事可以來半點的虛偽和驕傲嗎? 沒有。 可見偉人的話也有可能是廢話。 維基百科對 DILDO 有非常科學技術的解說: Definition: ( 定義 ) A dildo is a sex toy, often explicitly phallic in appearance, intended for bodily penetration during self-administered masturbation or sex with a partner or partners. ( 仿科技翻譯: DILDO 是一種「性玩具」,通常為陽具形,用於手淫時,也用於與一個或多個伴侶的性活動。 ) Description: ( 描繪 ) A non-vibrating device, resembling the penis in shape, size, and overall appearance, is a dildo. Some people include vibrating devices in this definition. ( 仿關鍵詞翻譯:非震動型器具,形狀,大小,外觀都與陰莖相似。 也有人把震動型器具包括在內。 ) Etymology: ( 辭源 ) The word 「dildo」 originally referred to the phallus-shaped peg used to lock an oar in position on a dory (small boat). It would be inserted into a hole on the side of the boat, and is very similar in shape to the modern toy. ( 仿解釋性翻譯: DILDO 原指一種陽具狀楔子,可插在船邊的小洞裏,將船槳固定於船身。 形狀與陽具相似,現被用來稱呼此類性玩具。 ) 當性是禁忌話題時,一個有關 DILDO 的暗示都可能引起沖動。 但當性成為科學技術的話題時,大篇關於 DILDO 的描寫都不會引起沖動,最多只引起你對知識的敬畏 — 如果你能敬畏知識的話。 對那些不敬畏知識的人來說,科學技術的話題只能引起他們的頭疼。 當 DILDO 成為商業話題時,顧客們關心的是產品的質量和價格: ( 以下均為仿信達雅翻譯 ) 某甲: This product is nice for on your own or if you partner is using it on you. I』m only allowed to buy toys that are smaller then my hubby 。 。 。 ( 該產品無論是你自用還是由性伴侶為你使用都挺不錯的。 我丈夫只讓我買比他那玩意小的性玩具。 。 。 ) 某乙: When I first received this item I thought it was going to be just what I needed and hoped it would be. Looked promising. Sadly, I don』t think any toy can be as realistic as a human being. 。 。 。 ( 我剛收到該產品的時候,以為會如願以償,看上去也的確會令我如願以償,可惜,我認為沒哪種性玩具能比男人的那玩意更逼真。 。 。 ) 某丙: I thought the size was really good, not too big as described in other reviews. In fact, I nearly didn』t order it because of some of the negative reviews, but I loved it!! ( 我覺得該產品的大小挺好的,不象有些顧客評價的那樣太大。 那些顧客的負面評價搞得我差點不敢買這玩意。 我喜歡該產品。 ) 某丁: The best part can only be found on close examination… at the top, near the 「frenum」… a little happy face! And happy he makes me indeed. This is very lifelike, and I am certain they used my husband for the mold! VERY close to identical… husband has no happy face on his weenie, just on his face… but since he left, and I have no one to play with, Mr. Smiley will do my just fine! Do it! Get one! Worth it! ( 最妙的一點你得仔細觀察才能發現,在 DILDO 的頂端,靠近龜頭 ( 下那根「欠筋」 ) 的地方,有個小小的笑臉,讓我太開心了。 這玩意太逼真了,我敢肯定他們是照著我丈夫的那玩意做的,幾乎一模一樣,不過我丈夫那玩意上沒有笑容,他臉上才有,但是既然他離開了,我沒人玩了,跟笑臉先生玩是一樣美妙。 快去買一個吧 ! 值得一買 !) 感謝網絡 ! 第8頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 都會小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《夢裡飄向你》
第8頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。