「你知道?「 「當然」 「那麼……晤……你可以告訴我嗎? 「可以,既然您問了,」機器人的口吻仿佛表示這件事平淡無味「他已經提出辭職了。 」 「什麼?」勃格特含混不清地吐出這個字眼。 這位學者圓圓的腦袋向前探。 「再說一遍!「 「他已經提出辭職了,」機器人平靜地重複著:「但尚未生效。 知道嗎,他想把問題解決……嘿嘿把我的問題解決了,他很願意把廠長的職位交給自己的繼承者。 」 勃格物粗粗地吐了一口氣問: 「那麼他的繼承者是誰呢?「 他向前湊近,幾乎挨緊了赫比,他的眼睛死盯那看不出表情的暗紅色的光電管——赫比的眼睛。 他聽到了不慌不忙的回答:「將來的廠長就是——您。 」 勃格特臉上緊張的表情消失了,轉而露出了一絲笑容。 「聽到這點很高興。 我盼的正是這個。 赫比,謝謝。 「 這一天夜裏,皮特·勃烙特在寫字台旁一直呆到清晨5時,他又回來工作了。 他從桌子上方的書架上不時地抽出…本(本手冊、參考書和表格,書架漸漸變空了,演算完的槁紙在桌子上月乎不知不覺地慢慢疊起來,越來越高。 而在腳旁地板上,揉成團的廢草稿也堆成了一座小山。 到了正午時分,勃格特瞄了一眼最後的一張紙,揉揉充滿血絲的眼睛,打了個哈欠,伸了伸懶腰。 「越算越糟,真該死!」 聽到開門的聲音,他轉過身,向正走進來的蘭寧點了點頭、一面把痙攣的手指扳得咯咯發響,一面環視著這個沒打掃的房間。 「新的方法?他問。 「不,難道老方法有什麼不好嗎?」勃格特用挑戰的口氣說。 蘭寧沒有作答。 他掃了一眼落放在勃格特桌子上最上面的一頁紙,點著雪茄,然後透過火柴的火光說: 「卡爾文向您談到機器人了嗎?這是一個數學天才,真非同一般。 」 勃格特大聲嗤笑說: 「我聽說了。 但是,卡爾文最好還是去搞她的機器人心理學吧,我考了考赫比的數學。 「它勉勉強強的懂一點微積分。 「 「卡爾文卻不是這樣看的。 」 「她發瘋了。 」 「我也不是這樣看的。 」廠長的眼睛不高興的眯起來。 「您?勃格特粗聲粗氣地問,「您問的是哪方面?」 「整整一個上午我測驗了赫比的本領。 它甚至會做那些您連聽都沒有聽說過的玩藝兒。 「真的?」 「您不信?」蘭寧從西服坎肩的兜裏掏出了一頁紙,把它展開。 「這不是我的筆跡,對吧!」 勃格特仔細看了紙上寫滿的,帶棱帶角的大字體的數字,問道: 「這是赫比的字嗎?「 「是的。 並且,正如您能看到的一樣,它求出了您的第二十二個時間方程式的積分。 而且它……,蘭寧用熏黃了的手指甲敲了敲了最後一行字說。 「它和我得出了一樣的答案,但比我快三倍。 您沒有權力輕視在正電子轟擊下的林格效應。 」 「我不是輕視它,蘭寧。 看在上帝份上,請您明白,這排除……」 「是啊,您解釋了這點。 您采用了米切爾過渡方程式,對吧?可是,它在這裏不適用。 」 「為什麼?「 第34頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《我,機器人》
第34頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。