3月25日 (我再也不必在交給耐繆爾大夫每周一次的報告開頭寫上「進步報告」的字樣了。 我只要寫上日期就行了,這下可省事多了。 ) 今天,我在廠裏過得很開心。 喬-卡普問道:「喂,查理,你在哪裏動的手術,他們對你幹了些什麼,是否給你加了些腦髓之類的東西。 」我剛想告訴他真相,但想起斯特勞斯大夫曾叫我別說這事,於是就沒搭理他。 後來弗蘭克-雷利開玩笑說:「查理,忘了帶鑰匙的話該怎麼開門呀?」我給逗樂了。 他們喜歡我,是我的真哥們。 有時有人會說:「喂,看哪!喬真是查理-喬丹第二。 」我不懂他們為什麼這樣說。 不過他們每每都為此大笑。 今天早上,阿莫斯-鮑爾格,廠裏的四號人物,在對辦公室勤務員埃爾尼大喊大叫時嘴裏叫的卻是我的名字。 原來埃爾尼弄丟了一只文件袋。 他是這樣說的:「埃爾尼,你是否也想變成查理-喬丹一樣?」我弄不懂他講的話,我可從未弄丟過文件袋。 3月28日 今晚,斯特勞斯大夫來到我房間,想知道為何原來該去醫院的卻沒去。 我對他說我再也不樂意與阿爾傑農比賽了。 他說我可以暫且不做那些迷陣遊戲,但我得去醫院。 他還給了我一件禮物,但所謂的禮物只是借給我用用而已。 起先,我還以為是台電視機,事實並非如此。 他叫我在睡覺的時候打開它。 我說:「別畫了,我都睡覺了,還打開它幹嗎?睡著了還能看到什麼呢!」但是他說:「如果想變聰明,就照我說的去做。 」我跟他說:「我覺得我沒指望會變聰明的。 」他拍拍我的肩說:「查理,你只是還沒意識到,但你一直都在變得聰明起來。 暫時你還不會察覺到。 」我想他只是心腸好,讓我感到好受點而已,因為我的確沒變聰明。 哦,對了!我差點忘了說一件事。 我問斯特勞斯大夫什麼時候我可以回到齊妮安小姐的班裏。 他跟我說,我不用去。 過些時候齊妮安小姐會到醫院來,對我開始個別輔導。 我對她在我動手術時不來看我一事感到萬分的氣憤。 不過我喜歡她,我倆會重歸於好的。 3月29日 那該死的電視機讓我整晚沒睡著。 一些家夥在我耳邊徹夜胡亂吼叫些莫名其妙的東西,我怎能睡著呢?還有些非常怪誕的畫面,我醒著的時候都弄不懂電視裏說的東西,何況我睡著了呢! 斯特勞斯大夫說:「隨他去。 」他還說,我睡著的時候,腦子還在學東西。 這些將有助於理解齊妮安小姐將在醫院給我上的課。 (不過後來我發覺課是在一個實驗室裏上的,而不是在醫院裏。 )一切全瘋了。 如果睡著的時候,人會變聰明,那人們又何必去上學呢?我想這樣做是不會有結果的。 我漸漸習慣了看一直都在放得很晚很晚的節目。 不過就是沒讓我變得聰明點。 或許得在睡眠狀態下看那些東西。 進步報告之九 4月3日 斯特勞斯大夫教我如何把電視機的音量開小。 現在我能睡著了。 我什麼都沒聽到。 不過我還是不懂裏面講的那些東西。 早上我把這些東西重放幾遍,看看在我睡著的時候我都有學了些什麼。 不過好像我什麼也沒學到,齊妮安小姐說或許裏面講的是另一種語言或其他什麼的。 不過多數情況下,聽上去是英語,只是比我的六年級老師戈爾德小姐講得還要快。 我記得她講話快得讓我聽不懂。 我對斯特勞斯大夫說:「在睡夢裏變得聰明有啥用處?我想在醒的時候聰明點。 」他回答說:「這沒啥兩樣的。 」你有兩種精神狀態:潛意識和意識。 兩者相互不溝通,那也是做夢的緣由。 哦,我的媽。 自從有了那台夜間電視機。 我一直在做一些亂七八糟的夢。 我忘了問他是否只有我,還是每人都有兩種精神狀態。 我從斯特勞斯大夫給我的字典裏查到了「潛意識」這個單詞。 字典是這樣定義的:形容詞類,精神活動的機能,但與意識不級並存。 比如,欲望與潛意識不能相容。 釋義還有,但我還是弄不懂其含義。 對我這類天智愚笨的人來說,這不是本好字典。 不過,頭痛是因晚會而起。 廠裏的朋友喬-卡普和弗蘭克-雷利邀請我去英格西斯沙龍喝幾杯。 我不好喝酒,可他們說去玩玩,挺人意思的。 的確那天我玩得很開心。 喬-卡普叫我給小姐淙一下在廠裏我是如何打掃廁所的,還給我弄來只拖把,我照辦了。 我還告訴他們多尼根先生曾稱贊我是最好的雜役,因為我熱愛本職、恪盡職守,除了那次動手術,從未遲到或曠工過。 這引得他們大笑一場。 我還告訴他們齊妮安小姐跟我說:「查理,你應為你的工作感到自豪,因為你幹得太棒了。 」大家都開懷大笑。 玩得很是開心。 他們給我喝了許多東西。 喬說查理喝醉後可好玩了。 我當時沒聽懂他的話,只知道大家都喜歡我,我們都很開心。 我有些迫不及待,想早日成為我的好朋友喬-卡普和弗蘭克-雷利一樣聰明。 晚會怎麼結束的我已記不得了。 只記得我出去為喬和弗蘭克買報紙和咖啡什麼的,可等我回來的時候人影都沒了。 很遲了我還在到處找他們。 以後的事就記不清了。 我想多半是睡著了或身體不適了什麼的。 房東費利恩太太告訴我是一個好心的警察把我帶回家的。 我有些頭痛,全身青天一塊紫一塊的,頭上還有一個大腫塊。 我想可能是摔的。 但喬-卡普跟我說有時警察也會痛打醉鬼的。 可我對他講的話不以為然。 齊妮安小姐說過警察是幫助別人的。 不過我頭痛得厲害,感覺極差且全身疼痛。 以後再也不喝酒了。 4月6日 我贏了阿爾傑農!要不是實驗員布爾特告訴我,我還知道我贏了。 然而第二次我卻因興奮過頭而輸掉了。 比賽還結束我就從椅子上摔了下來,自然就輸掉了。 不過此後,我又贏了它八次。 我肯定已經變得聰明,能擊敗像阿爾傑農這樣聰明的老鼠了。 可我就是沒察覺到我已比以前聰明了。 我還想與阿爾傑農再決高低,可布爾特說今天就此打住。 他們讓我擺弄了會兒阿爾傑農。 它還真不賴,柔軟得像團棉絮,還朝我眨著眼睛。 當它睜開眼的時候,我可以看見它粉紅色的眼瞼內緣。 我說我想喂養它,因為我對打敗它心存歉意。 再說我想與它友好相處成為朋友。 布爾特卻說:不行!阿爾傑農是一只非同尋常的老鼠,接受過與我一樣的手術。 也是所有動物中唯一到目前為止沒出現智力衰退跡象的。 還說阿爾傑農是如此智力出眾以至於給它喂食前都得讓它解決一個問題,打比方,阿爾傑農要得到食物得過一道門,而門上的鎖每次都在換,每次想吃東西就得重學一樣新本領。 這讓我很是難受,要是它沒學會就得挨餓。 我覺得只有通過測驗之後才能給吃的是不對的。 要是讓耐繆爾大夫每次吃東西前都得過一關測試,他會感覺如何?我會成為阿爾傑農的朋友的。 4月9日 今晚下班後,齊妮安小姐到了實驗室。 看上去她見到我很高興,但有些驚慌,我叫她別擔心,我還沒變聰明。 她不自然地笑了。 她說:「查理,我對你有信心,在閱讀與單詞拼寫方面,你已竭力超過了其他所有的人。 往最壞處想,至少你能在短時間內保持目前的智力水平。 再說你在為科學作貢獻呢!」 我們正在學一本很難的書,像這麼難的書我以前從未讀過。 這書叫《魯賓遜-克羅索》,講的是一個只身一人困於荒島的人的故事。 這人很聰明,能想出各種各樣的辦法。 他建起了房子,弄到了食物;還是個遊泳好手。 唯一讓我為他感到難過的是,他孤身一人,沒有朋友。 但我想島上肯定還有其他人,因為在一張照片裏,他帶著一把雨傘在看一行人的腳印。 我希望他能交上朋友,不再孑然一身。 4月10日 齊妮安小姐教了我怎樣記住單詞。 她告訴我先看一會兒單詞,然後閉上眼睛,嘴裏一遍一遍地念,直到記住為止。 我弄不清楚:既然單詞through(「通過」之意)中的字母組合「ough」與單詞threw(「扔,擲」之意)「ew」一樣發[u:]音,即「ough」=「ew」,為什麼單詞「足夠的(地)」和單詞「堅強的」只能拼寫為「enough」和「tough」卻不拼寫為「enew」及「tew」。 我想這兩個單詞應該拼寫為「enuff」和「tuff」。 我在沒變聰明前一直都是這樣拼寫的。 這把我弄得稀裏糊塗,但齊妮安小姐卻跟我說單詞的拼寫是沒道理好講的,是約定俗成的東西。 4月14日 我把《魯賓遜-克羅索》看完了。 我還想知道有關魯賓遜的其他經歷,但齊妮安小姐卻告訴我手頭只有這些資料了。 不知到底為什麼。 4月15日 齊妮安小姐說我學得很快。 她讀了一些我寫的進步報告後,以一種很好玩的眼光看著我。 她說我是個很不錯的人,這一點別人都會知道的。 我問她為什麼這樣說。 她卻說不必細問,但是萬一我發現別人並不像我想象的那樣好的話也不必難過。 不過她又說,其中有一點原因可以告訴我,那就是像我這樣缺乏天資的人,事實上已比其他腦子正常但很少用他們的腦子的人做得得多了。 我跟她說我所有的朋友都很聰明但他們都很善良,他們喜歡我,從沒做過對我不好的事情。 那時怎的什麼東西掉進她眼裏去了,她只好跑到洗手間去了。 4月16日 今天,我學了,逗號,(,)這就是逗號一個長尾巴的句號,齊妮安,說逗號很重要,因為,逗號會讓你的作文,顯得更好,她說,有些人,會損失,一大筆錢,如果一個逗號,沒有,點在正確的位置。 我沒有,錢,我也不明白,一個逗號,能使你避免,損失一筆錢, 可是她說,所有人,都用逗號,所以我也得用,逗號, 第2頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《獻給阿爾傑農的花》
第2頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。