他的注意力一時又分散了,他又一次感到有人在呼喚他的名字。 真傻,他這樣想;我已經老了愛走神了。 在船艙裏,查理和麥克正在把扁擔裝到擔架上去。 「好了。 這樣行了,」麥克說道。 「我們去把大伯叫醒,該出發了。 」 「我去好了,」查理答道。 「我去把他背過來。 他輕得沒什麼分量。 」 查理去的時間比麥金太爾預料的要長。 他獨自一人回來了。 麥克等他把密封門關上、把帽盔往後一推,便開口問道:「出事啦?」 「別弄擔架了,船長。 已經不需要了。 是的,就這樣。 「他繼續說。 「該做的我都做了。 」 麥金太爾沒有說話,彎下腰開始系上寬寬的滑雪板,要在粉末灰上行走,這是必不可少的工具。 查理照他的樣做。 隨後,他們把備用的空氣瓶背在肩上,穿過密封門,往外走去。 他們懶得去關密封門外的那道門。 (完) =已完結= 第9頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《安魂曲》
第9頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。