「那我們就出發吧。 」年輕姑娘回答。 車夫聽到這個指令馬上揚鞭卡嗒卡嗒地趕著馬車登上了烏拉爾山的第一個山坡。 8點鐘時,雖然這一地區的黃昏時段通常很長,但夜色依舊降臨下來。 空氣中沒有一絲風,驅不散那密集的懸在天空中的大量水氣。 雖然這些水氣沒有橫向移動,但很明顯它們正向地面推進。 空中的一些雲閃著火紅的光向山頭罩下來,好像上面有暴風雨在驅散它們。 這條山路還是朝這團濃密的雲霧逐漸升高。 但雲層如果不馬上化成雨,而是形成了濃霧的話,那麼馬車在前進時就可能有掉入深淵的危險。 烏拉爾山脈並不非常高,最高的山峰也不過5,000英尺。 那裏並沒有終年積雪,西伯利亞冬季帶來的冰雪在夏日驕陽的烘曬下很快就融化了。 那裏的灌木和樹木都長得非常高。 那一地區的銅礦、鐵礦及寶石礦吸引來了大批的開采工人,而且當地稱為「加沃迪」的村落經常可見陌生人。 因為有大路經過這片地區,所以郵車也很容易通過。 在良好的天氣以及日光充足的情況下要經過這裏並不難,但在這狂風暴雨的天氣裏,一切就都變得充滿了困難和危險。 從以前的經驗中,米歇爾知道這山上的暴風雨是什麼樣子的,或許此地暴風雨和冬季的暴風雪一樣猛烈可怕。 雨還沒落下來,於是米歇爾拉開那塊遮住馬車車廂的皮簾子朝外看,他看到搖晃的燈籠在路兩旁投下奇怪的影子。 娜迪婭一動也不動,雙臂交叉,兩眼也盯著前方,但她沒有向前探身。 此時米歇爾正向車外探出半個身子,觀察著天空和地面。 由於天空死氣沉沉,這平靜讓人覺得似乎馬上要變天了。 大自然好像幾乎要窒息了,呼吸艱難。 它的肺,也就是那些‧沉密布的雲層似乎也發揮不了作用了。 要不是馬車車輪在路上轉動的摩擦聲,車輪和板子發出的吱吱嘎嘎的聲音,還有馬的鼻息聲以及馬的鐵蹄踏在卵石間得得的聲音和四濺的火花,真是一片死一般的寂靜。 路上空無一人。 在烏拉爾山的那些峽穀間,在這麼一個要變天的夜晚,馬車沒有碰見過一個行人、騎馬的人或者任何車輛。 森林裏甚至看不見炭爐的火光,也看不見礦井邊開礦工人們的帳篷或者森林小屋。 在這種特殊情況下,完全可以推遲到明天早晨過山。 但米歇爾-斯特羅哥夫絲毫沒有猶豫,他也沒有權利停下來不走。 但前面的那輛馬車裏的人怎麼願意鋌而走險呢?米歇爾很想知道這其中的原因。 米歇爾這樣朝外面看了好一陣子,大約11點鐘的時候,天空中電光不斷閃爍。 在急速閃電中,生長在高低各處的大松樹在地上投下的影子時隱時現。 有時當他們的馬車駛到路邊時,在閃電的照射下,他們可以看到底下是廣闊的深淵。 有時當他們的馬車顛簸得比平時厲害時,他們就知道肯定是在過橋,橋一定是用削得很粗糙的木板拼成,架在深溝上面。 此時雷聲轟鳴,好像就是從他們下面傳出來的一樣。 此外空中到處回響著一種轟隆的聲音,而且他們的馬車爬得越高,這聲音也越大。 伴隨著這種聲音的還有車夫的叫喊聲和驚呼聲。 他有時是在責罵,有時又是在誘哄他可憐的牲口。 這些牲口疲憊不堪,這不僅是因為氣壓使它們吃不消,而且山上道路崎嶇使它們更受折磨。 甚至連車杆上的鈴聲也喚不起它們的熱情,它們一直在跌跌絆絆地前進。 「我們什麼時候能到達山頂?」米歇爾問車夫。 「如果我們真能夠到山頂的話,大概早上1點吧。 」他搖著頭回答。 「怎麼了,朋友,這該不是你第一次在山上遇到暴風雨吧!」 「不是,請求上帝保信這不是最後一次。 」 「你怕嗎?」 「不,我不怕,但我要再說一句,我認為你這時出發是錯的。 」 「如果我留在那裏不出發就更加錯誤了。 」 「振作起來,小信鴿!」車夫喊道,他的職責是服從而不是提問。 正在此時,剛才還十分平靜的天空中從遠方傳來一聲巨響,聲音呼嘯刺耳,響徹天空。 空中劃出耀眼的閃電,緊接著是一聲巨雷。 借著閃電的光芒,米歇爾看見了在高高的山峰上的大松樹被一陣陣疾風吹彎了腰。 狂風如脫韁之馬,但只是在高空的空氣中攪動。 接二連三的斷裂聲說明很多老樹和淺根的樹抵擋不住陣陣狂風。 許多斷裂的樹幹紛紛從山上滾落下來,橫掃過山路,沖到左邊的懸崖裏。 這懸崖離馬車僅僅200英尺遠。 馬匹驟然停了下來。 「走呀,美麗的小鴿子!」車夫大叫,在轟鳴的雷聲中又加上了一陣馬鞭。 米歇爾拉住娜迪婭的手。 「你睡著了嗎,妹妹?」他問。 「沒有,哥哥。 」 「要准備好應付緊急情況,暴風雨就要來了!」 「我已做好了准備。 」 米歇爾剛剛蓋上簾子,暴風雨就來了。 車夫從座位上跳下來,抓住馬匹的頭部,因為他們幾個人面臨的情況十分危險。 馬車在山路上的拐彎處停了下來,沿路狂風大作。 這時確實要在這風勢中控制住馬頭,因為一旦馬車側著拉一下,車一定會傾覆,翻下懸崖。 驚恐萬狀的馬匹抬起前蹄,後腿直立起來,車夫也無法使這些牲口平靜下來。 他先是用愛稱呼喚它們,但這並不管用,於是接著他便是一陣侮辱的責罵,但一切都沒有用。 這些不幸的牲口被閃電照得眼睛昏花,山岩間像炮火一樣震響的雷聲把它們嚇得失魂落魄。 它們急於掙脫韁繩逃跑,馬車夫再也控制不住它們了。 這時,米歇爾從車上沖下來,上前去幫車夫。 他力大無比,但他也頗費了一番力氣才控制住這些馬匹。 暴風雨此時更加肆虐起來。 上面的山坡上石頭和樹幹紛紛滾下來。 第23頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《米歇爾·斯特羅哥夫》
第23頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。