此時馬塞爾-羅南想起了民法第八章中的一個條例,並就權利方面提出了一個問題: 「達當脫先生,如果一個人要收養一個孩子,他必須符合某些條件。 」 「我並非一無所知,羅南先生。 我的意思是我已具備了幾個條件。 」 「首先你是一個法國人,不管其性別是男是女。 」 「更准確地說是男性,如果你們願意相信我,先生們。 」 「我們都相信你,對此沒有任何異議。 」讓-塔高納肯定地說。 馬塞爾-羅南又說道:「此外,法律要求收養人既沒有孩子也沒有合法後代。 」 「這恰恰是我的情況,法學家先生。 」克勞維斯-達當脫回答道。 「我再補充一句,我沒有一個後代。 」 「不禁止有後代。 」 「我確實沒有。 」 「但是還有幾個條件您不具備,達當脫先生。 」 「什麼條件?」 「年齡為50歲!一個人年齡必須到50歲法律才允許他收養孩子。 」 「如果上帝允許,我再有5年就50歲了,上帝為什麼不讓我現在就50歲呢?」 「因為上帝認為現在不是更好的時候。 」讓-培高納說道。 「我也是這麼想,塔高納先生。 用生意人的話說,為了一個好機會,我也願意等到50歲。 」 「但是條件是您要收養的人,不管是男性還是女性,年齡不得超過35歲,」馬塞爾-羅南說,「因為法律要求收養人至少比被收養人大15歲。 」 「難道你相信我打算收養一個老兒子或一個老姑娘嗎?」達當脫先生大聲說,「絕對不是!我要選擇的既不是35歲,也不是30歲的人,而是達到成人年齡,因為法律規定被收養人應是成人。 」 「這一切都不錯,達當脫先生,」馬塞爾-羅南說,「毫無疑義,你符合這些條伴……但是我對你實現做養父的計劃非常擔心——這是你唯一不足之處,對此我敢打賭。 」 「不會因為我還沒有一個很好的名譽!或許有人會懷疑一個東比利牛斯地區的佩皮尼昂人,克勞維斯-達當脫的誠意,懷疑他的公眾生活或者他的私人生活?」 「沒有人懷疑……」布卡拉什船長大聲說。 「沒有人懷疑。 」布魯諾醫生補充說。 「不,沒人懷疑。 」讓-塔高納鄭重地說。 「絕對沒人懷疑,」馬塞爾-羅南拼命喊道,「我說的不是因為這個。 」 「那是因為什麼呢?」克勞維斯-達當脫問道。 「法律規定的一個條件,一個您肯定忽略了的條件。 」 「請告訴我是什麼條件?」 「就是在6年內,領養人要給予未成年被領養人不間斷的照料。 」 「法律是這樣說的?」 「確實如此。 」 「是哪個畜生把這個規定加進法律裏的?」 「是不是畜生無關緊要!」 第15頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《奧蘭情遊》
第15頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。