頃刻之間,於爾達克斯、卡米、約翰·科特、馬克斯·於貝爾已經全副武裝,他們手握卡賓槍、腰別手槍,槍裏都上滿了子彈。 牛車上裝的十幾支步槍和手槍交給幾個忠實可靠的雇工使用。 與此同時,於爾達克斯命令手下布署在幾棵高大的羅望子樹旁,以便躲避致命的毒箭。 大家等待著,夜空中並無任何動靜。 看來這些土著並沒有走在森林的前部。 火光不停地移動,到處都冒著一縷縷黃色的長煙。 「這些用樹脂點燃的火正沿著森林邊緣前進……」 「沒錯,」馬克斯·於貝爾說,「但我仍然堅持我的意見,如果這些人想襲擊我們,他們為什麼要點燃火把暴露自己呢?……」 的確,這是很難解釋的。 但是,既然他們是上烏班吉河地區未開化的土著,那麼,這又有什麼可值得奇怪的呢?…… 半個小時過去了,局勢仍無任何變化。 營地的人們嚴陣以待,大家的目光由東到西注視著遠處那片陰暗地帶。 在火光照亮南方時,一支小分隊會有可能從側面借著黑暗偷襲車隊。 在這個方向上,平原肯定是荒無人煙的。 一小撮進犯者在於爾達克斯和同伴們拿起武器之前是不可能偷襲到他們的。 又過了一會兒,將近11點了,馬克斯·於貝爾走了幾步,離開於爾達克斯、卡夫和約翰·科特組織的隊伍,堅定地說: 「得去會會敵人……」 「這有用嗎?」約翰·科特問道,「難道最謹慎的法不是要求我們一直守到天亮嗎?……」 「等待……等待……」馬克斯·於貝爾反駁說,「我們的睡眠就這樣被打斷了……還要手握槍支等待6到7個小時!……不!應該盡早知道該些什麼!……不管怎樣,如果這些土著根本沒有歹意的話,那我還想重新回到樹下繼續我的美夢呢!」 「您是怎麼想的?……」約翰·科特向緘默不語的於爾達克斯詢問。 「也許馬克斯·於貝爾先生的建議值得考慮,」他接著說,「但是,不要冒然行事……」 「我申請去偵察,」馬克斯·於貝爾說,「請你們相信我……」「我陪您去,」卡米補充說,「如果於爾達克斯先生認為這可行的話……」 「這樣更好,」於爾達克斯同意了。 「我也可以和你們一道去……」約翰·科特提出。 「不……你留下吧,我親愛的朋友,」馬克斯·於貝爾堅持,「兩個人足夠了……另外,我們不會走得太遠……如果我們發現有一隊人馬向這邊走來,我們馬上就回……」 「看看你們的武器是否上好了子彈……」約翰·科特提醒說。 「沒問題,」卡米回答,「但我並不希望在這次偵察中使用武器。 最主要的還是不要暴露我們自己……」 「我也這麼想,」於爾達克斯說。 馬克斯·於貝爾和卡米並肩走著,他們很快便離開了長有羅望子樹的小山丘。 那邊的平原已經顯得不那麼黑暗了。 但是,在百米步遠的距離之內還是看不清楚人。 剛走了不到50步,他們發現朗加跟在後面。 孩子一言未發地跟著他們走出了營地。 「哎!你怎麼也來了,小家夥?……」卡米問。 「是啊,朗加,」馬克斯·於貝爾也說,「你為什麼不和大家呆在一起呢?……」 「回去吧……,」卡米命令道。 「哦!馬克斯先生,」朗加喃喃地說,「和您在一起……我……和您在一起……」 「你知道,你的朋友約翰在那邊……」 「是的……可是我的朋友馬克斯……在這裏……」 「我們不需要你!……」卡米嚴厲地說。 「既然他已經來了,那就讓他跟著我們吧!」馬克斯·於貝爾說,「他不會妨礙我們的,卡米。 而且,他的眼睛像野貓一樣靈敏,他也許還能在黑暗中發現我們看不到的東西呢……」 「是的……我能看……我看得很遠!……」孩子保證說。 第6頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《飛行村》
第6頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。