「差不多那裏。 」 這兩位大人之間的對話有什麼含義,珂莉安並不明白——到後來她才理解。 還有第三個人‧]報過名字。 他站在自稱蒙塔榭的男人面前,挺起胸膛宣告: 「我是亞曆山大·仲馬。 」 「哦。 」 「他是《亨利三世的宮廷》的作者哦。 」珂莉安補上一句。 名叫蒙塔榭的男人冷冷地搖搖頭: 「不知道。 我對繪畫不了解。 」 「不是繪畫是戲劇!」亞曆克忍不住抗議。 「那我就更不懂了。 」 亞曆克垂頭喪氣。 蒙塔榭上上下下地打量著他: 「你這麼年輕,身材可‧蜃車摹D愀蓋資鞘裁慈稅。 俊 「我父親出生在新大陸,西印度群島。 我父親參了軍,在埃及和意大利打過仗。 」 亞曆克的回答,讓蒙塔榭睜圓了眼睛,張大了嘴: 「怎麼,這麼說您的父親是仲馬將軍嗎?難怪我覺得您有點像他。 」 「嗯,您認識我父親?」 聽亞曆克反問,不知為什麼蒙塔榭沉默了片刻,然後說: 「哎呀,哪裏,您的父親是仲馬將軍,怎麼會有人不知道。 他是被敵人稱作『黑色惡魔』,令敵人聞風喪膽的勇者啊。 」 「請問……您究竟是什麼人?」 「不是說了我叫蒙塔榭嗎。 我原來是軍人。 」 蒙塔榭不悅地答道。 他似乎不想再透露自己的情況,也沒有說明姓氏的打算。 「你們願意的話進店裏坐坐吧。 不是什麼上等酒店,不過總比站在外面說話強。 」 說著讓店主聽了會不高興的話,蒙塔榭帶著三人,走進最裏面的座位坐下。 珂莉安先開口了: 「我重新介紹一下。 我叫珂莉安·德·布裏克爾,我父親叫莫裏斯。 我是從加拿大來的。 」 以這句話開頭,珂莉安把在祖父布裏克爾伯爵公館發生的事情告訴了三個成年人。 亞曆克在她講述的時候不時發出驚訝的感歎。 拉斐特則不住地點頭。 蒙塔榭只有一次揚起眉毛,其他的時候只是沉默地聽著。 「……就是這樣,我要去萊茵河畔,證實事情的真偽。 聖誕節的時候必須返回巴黎。 可是,別說萊茵河和巴黎了,歐洲大陸我都是出生以來第一次踏上。 所以,我要尋找可以信賴的夥伴。 」 珂莉安的面前擺上了葡萄酒,她講完了自己的故事。 「頭一個人不用找了。 我去。 」拉斐特挺身而出。 「傳說拿破侖還活著?有意思。 太讓人感興趣了。 跟剛才說過的一樣,我很閑,生性仗義,而且勇敢。 你肯信任我,我會很高興的。 」 「第二個人也不用找了。 」蒙塔榭聳聳肩,「可以的話,在下願意陪小姐一起去。 我多少可以幫到你。 」 「你相信嗎,拿破侖還活著的傳言?」 聽到珂莉安的問題,蒙塔榭哼了一聲: 第12頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《萊茵河的囚徒》
第12頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。