史達琳將頭靠在電話亭中那冰冷的投市箱上。 阿黛莉姬-馬普髖上放著書,一連幾下敲著電話亭的門,隨後遞進去一瓶橙汁。 「多謝,阿黛莉姬。 我還得打個電話,假如事情能及時辦好,我上食堂找你,好嗎?」 「我多麼希望你能改改那可怕的方言,」馬普說,「可以找些書來幫幫你呀,千萬別再用我所在的居民區那些花色繁多的方言土語了!你來這兒說起話來那麼不清不楚,人家說你是迷上那些糟糕貨色了,姑娘。 」馬普關上了電話亭的門。 史達琳覺得有必要設法再從萊克特身上搞點信息來。 如果她先約好,克勞福德或者還會讓她再回一趟精神病院。 她撥通了奇爾頓醫生的號碼,可一直被擋在了他的秘書那兒。 奇爾頓大夫正和驗屍官及地方檢察官助理在一起。 那女人說,「他已經同你的上司談過了,和你沒有什麼要說的。 再見。 」 第07節 「你的朋友密格斯死了。 」克勞福德說,「史達琳,你是否把每一件事情都跟我說了?」克勞福德一臉倦容,可對什麼信號還是非常敏感,正如貓頭鷹那盤子狀的翎頜對信號十分敏感一樣,而且是和平常一樣的缺乏仁慈。 「怎麼死的?」她感覺都懵了,不知如何是好。 「天亮前什麼時候把自己的舌頭給吞食了。 奇爾頓認為是萊克特建議他這麼幹的。 前一天晚上,勤務兵聽到萊克特在輕聲地和密格斯說話。 萊克特對密格斯的情況了解得很多。 他和密格斯說了一會兒,可勤務兵聽不到萊克特說些什麼。 密格斯叫了一陣子,後來就停了。 史達琳,你是否把每一件事情都跟我說了?」「是的,長官。 我備忘錄裏的一切都寫進了報告,幾乎一字不漏。 」 「奇爾頓打電話來數落了你一番。 ……」克勞福德等了等,見她不問為什麼,倒顯得蠻高興。 「我跟他說我覺得你的行為舉止還是叫人滿意的。 奇爾頓正在設法阻止人家來搞民權調查。 」 「會來調查嗎?」 「當然啦,只要密格斯的家人想這麼做。 民權處今年很可能要調查八千例,他們會樂意再加個密格斯進去的。 」克勞福德仔細盯著她,說,「你沒事吧?」 「這事兒我不知道怎麼看。 」 「你不用對此有什麼特別的想法。 萊克特這麼做只是以此自娛,他知道他們不會當真拿他怎麼樣,所以為什麼不鬧著玩玩呢?奇爾頓把他的書和馬桶上的座圈拿走了一段時間,就這點:再有就是他沒有果子凍吃了。 」克勞福德將手指交叉著放在肚子上,比了比他的兩個大拇指。 「萊克特向你問起我的事了吧?」 「他問到你是不是很忙,我說是的。 」 「就這些?有沒有因為我不想看到,你就把涉及到個人的一些事給省掉了?」 「沒有。 他說你是個清心寡欲的人,可這一點我寫進去了。 」 「是的,你寫了。 沒別的了?」 「沒了。 我什麼也沒有省略。 你不要以為我以什麼閑言碎語作交易他才開口跟我談的。 」 「我沒有。 」 「我並不知道你的任何私事,就是知道也不會談的。 如果你不相信,我們現在就來說說清楚。 」 「我相信。 下一個題目。 」 「你是在想有什麼事,還是——」 「史達琳,接著談下一個題目。 」 「萊克特關於拉斯培爾的汽車的線索是死胡同一條了。 四個月前在阿肯色州第九號溝,車就被壓成了方塊,賣出去回收利用了。 也許我可以再回去和他談談,他會再告訴我點什麼。 」 「那線索你已經研究透了?」 「是的。 」 「你為什麼認為拉斯培爾開的車就是他唯一的一輛呢?」 「因為登記的就那一輛,他又是單身,所以我猜想——」 「啊哈,你等等。 」克勞福德用食指指著他倆之間空中的一條什麼看不見的原則說,「你猜想。 你猜想,史達琳。 注意看這兒。 」克勞福德在一本標准拍紙簿上寫下「猜想」一詞。 史達琳的幾個老師也從克勞福德這裏學會了這種做法並且曾對她使用過;可史達琳並沒有表露出她以前已見過這做法的樣子。 克勞福德開始強調他的觀點了。 「史達琳,我派你去幹一項工作,你要是猜想的話,就會把你和我都弄成一頭蠢驢。 」他向背後靠去,很滿意的樣子。 「拉斯培爾收集汽車,這你知道嗎?」 「不知道。 遺產裏還有這些車嗎?」 第14頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《沉默的羔羊》
第14頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。