「附近有一些野獸在吼叫。 」唐納甘解釋說。 「可能是美洲獅或美洲豹在叫吧!」高登說。 「這兩樣動物都很可怕。 」 「那倒不一定,唐納甘,美洲獅沒有美洲豹那麼危險。 但要是成群結隊的話,它們可就很危險了。 」 「我們做好了防備。 」唐納甘一邊說,一邊做出一副防禦的架勢。 夥伴們也拔出了左輪手槍。 「沒有瞄准的話,千萬不要開槍,」高登告訴他們說,「我認為開槍會把它們嚇跑。 」 「它們就在附近。 」克羅絲說。 根據小迷發怒的神色判斷,野獸走得越來越近了。 高登費了很大的勁才把小迷叫回來。 在黑暗的樹林中,很難看清楚野獸的模樣。 顯然,這些野獸習慣於在晚上來這裏飲水。 看到它們常來的地方被占領了,它們只好大聲怒吼來發泄不滿情緒。 突然,在大約20碼遠的地方出現了移動的光點,立即聽到了有人開了一槍。 唐納甘開了一槍之後,野獸怒吼得更凶了。 夥伴們手裏握著左輪手槍,隨時准備射殺沖進營地的野獸。 巴克斯特抓起一塊燃燒的木頭,奮力朝閃光的地方丟了過去,怒吼聲立即停了下來。 所有的動物在陷阱樹林深處消失了,其中有一只可能被唐納甘用槍打中了。 「它們逃走了。 」克羅絲說。 「算它們走運。 」索維絲說。 「它們還會回來嗎?」克羅絲問。 「不太可能了,」高登說,「但我們得守到天亮。 」 他們往火堆裏添了些柴,大火一直燃燒到天亮。 孩子們拆掉了小帳篷,有人還跑到灌木叢中看是否有野獸被打死了。 他們在地上發現了一攤血跡。 這野獸肯定是受傷之後逃走了。 這時如果派小迷跟蹤而去,很容易找到那只受傷的野獸,但高登認為不值得走那麼遠。 他們想弄清楚這些野獸到底是美洲獅,還是美洲豹,還是其他危險動物。 但最主要的是孩子們全都安然無恙。 6點鐘左右,他們又開始出發了。 如果他們想在白天走完從這裏到法國人穴的9英裏路程,他們一點時間也不能耽誤了。 索維絲和韋勃負責照看小羊駝仔,而母羊駝則高興地跟在巴克斯特身後,他正用繩子牽著它。 一路上沒有多大的變化。 路的左邊是一叢叢樹林,有些樹林密不可穿,有些樹林則顯得稀落松散;路的右邊是一道石壁,石灰石壁上到處剝落出條狀形的卵石。 孩子們越往南走,石灰石變得越來越高。 11點左右,孩子們才第一次停下來吃中餐。 為了不耽誤時間,他們只吃了一些口袋裏的幹糧。 重新上路以後,他們走得更快了,一路上也沒有什麼阻礙。 直到下午3點多鐘,樹林中又傳來了槍聲。 在小迷的帶領下,唐納甘、克羅絲和韋勃走在前面100碼遠處,其餘夥伴們望不見他們了,這時他們聽到有人在喊「當心!」 突然,一個龐然大物從樹叢中沖了出來。 巴克斯特將套繩在頭頂上旋轉了幾圈之後,飛快將套繩扔了出去,套繩活結剛好套住了龐然大物的頸部。 野獸的力氣如此之大,如果高登、威爾科克斯和索維絲沒有緊緊地拉住繩子的另一端,並且機智地將繩索纏繞在樹樁上,說不定野獸會把巴克斯特連人帶繩索一起拖走。 把繩索纏繞在樹樁上之後,韋勃和克羅絲很快出現在樹底下,唐納甘緊跟在後面。 他正在滿腹牢騷地說:「這該死的野獸2開始我怎麼沒發現呢?」 「是巴克斯特發現的,」索維絲告訴他說,「這次我們是全部活捉的。 」 「那有什麼意義呢?」唐納甘問道,「你還得把它殺死。 」 「殺死它!」高登反對說,「不能殺死,這可是我們用來負重的動物。 」 「什麼?這動物可用來負重嗎?」索維絲大聲說。 「這是一種野生駝馬,」高登說,「它是南美洲負重動物中體形最大的一種。 」 不管它是有用還是無用,唐納甘都後悔未能朝它開一槍。 但是他什麼也沒說,只是走過去查看這只膘肥體壯的查曼島動物。 雖然從動物學的角度來說,這野生駝馬跟駱駝同屬一類動物。 但乍看一眼,野生駝馬的模樣一點也不像駱駝。 野生駝馬的頸部不大;頭部長得很標致;四條腿卻長得細長難看,使得它能負重;金黃色的毛發中點綴著幾撮小白毛,一點也不比美洲的鳥類動物遜色。 如果將它馴服,它還可用作坐騎。 在阿根廷的大牧場,這類駝馬是很容易馴服的。 這種駝馬脾氣很溫順,從來不會逃跑。 當巴克斯傳解松活結時,他就能輕松地用套繩牽著它走了,好像是牽著馬的韁繩。 第42頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《兩年假期》
第42頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。