傑西卡放下雙手,想:我可以為我可憐的女兒悲傷,但現在還有其他的事需要處理。 她說:那麼,你已經看到了阿麗亞身上發生的事。 萊托和我看著它發生的。 我們沒有能力阻止,盡管我們討論了多種可能性。 你確信你哥哥沒有受到這個詛咒? 我確信。 隱含在話中的保證清清楚楚,傑西卡發現自己已經接受了她的說法。 她隨即問道:你們是怎麼逃脫的呢? 甘尼瑪解釋了她和萊托設想的理論,即他們沒有飲下香料迷湯,而阿麗亞卻經常服用,這點差別造成了他們的不同結果。 接著,她向傑西卡透露了萊托的夢和他們談論過的計劃甚至還說到了迦科魯圖。 傑西卡點點頭。 但阿麗亞是亞崔迪家族的人,這可是極大的麻煩啊。 甘尼瑪陷入了沉默。 她意識到傑西卡仍舊懷念著她的公爵,仿佛他昨天才剛剛死去,她會保護他的名譽和記憶,保護它們不受任何侵犯。 公爵生前的記憶湧過甘尼瑪的意識,更加深了她的這一想法,也使她更加理解傑西卡的心情。 對了,傑西卡用輕快的語調說,那個傳教士又是怎麼回事?昨天那個該死的潔淨儀式之後,我收到了不少有關他的報告,令人不安。 甘尼瑪聳聳肩。 他可能是 保羅? 是的,但我們還無法檢驗。 賈維德對這個謠言嗤之以鼻。 傑西卡說道。 甘尼瑪猶豫了一下,隨後說道:你信任賈維德嗎? 傑西卡的嘴角浮出一絲冷酷的微笑。 不會比你更信任他。 萊托說賈維德總是在不該笑的時候發笑。 甘尼瑪說道。 不要再談論賈維德的笑容了。 傑西卡說道,你真的相信我兒子還活著,易容之後又回到了這裏? 我們認為有這種可能。 萊托突然間,甘尼瑪覺得自己的嗓子發幹,記憶中的恐懼攫住了她的胸膛。 她迫使自己壓下恐懼,敘述了萊托做過的其他一些具有預見性的夢。 傑西卡的頭搖來晃去,仿佛受了傷。 甘尼瑪說道:萊托說他必須找到這個傳教士,明確一下。 是的當然。 當初我真不該離開這兒。 我太懦弱了。 你為什麼責備自己呢?你已經盡了全力。 我知道,萊托也知道。 甚至阿麗亞也知道。 傑西卡把一只手放在脖子上,輕輕拍了拍,隨後說道:是的,還有阿麗亞的問題。 她對萊托有某種神秘的吸引力,甘尼瑪說道,這也是為什麼我要單獨和你會面的原因。 他也認為她已經沒有希望了,但還是想方設法和她在一起研究她。 這這非常令人擔憂。 每當我想說服他別這麼做時,他總是呼呼大睡。 他 她給他下藥了? 沒有,甘尼瑪搖了搖頭,他只是對她有某種奇怪的同情心。 還有在夢中,他總是念叨著迦科魯圖。 又是迦科魯圖!傑西卡敘述了葛尼有關那些在著陸場暴露的陰謀者的報告。 有時我懷疑阿麗亞想讓萊托去搜尋迦科魯圖,甘尼瑪說道,你知道,我一直認為那只是一個傳說。 傑西卡的身體戰栗著。 可怕,太可怕了。 我們該怎麼做?甘尼瑪問道,我害怕去搜尋我的整個記憶庫,我所有的生命 甘尼瑪!我警告你不能那麼做。 你千萬不能冒險 即使我不去冒險,惡靈的事照樣可能發生。 畢竟,我們並不確知阿麗亞身上到底發生了什麼。 第19頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《沙丘之子》
第19頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。