「沒有聽說過這東西。 是一種藥嗎?」 「是的,是一種比較新的藥。 人們需要的不是睡眠,你知道。 你通過睡眠得到的休息,不比張開眼睛、舒舒服服地伸展開四肢所得到的多。 可能還要少。 我們需要的是夢。 我們必須有做夢的時間,不然,大腦協調作用就會遭到破壞,而開始產生幻覺,最後導致死亡。 」 「麻佛近片使人做夢?是這麼回事嗎?」 「正是這樣,它使你昏昏沉沉,樸樸實實地做半小時夢,這就使你能對付一天的工作了。 但是我勸你,除非有緊急情況,你還是別碰它為妙。 」 「為什麼?它使人疲乏嗎?」 「不,並不特別使人疲乏。 這只是因為做的都是惡夢。 麻佛近使頭腦變成真空,清除掉白天積累起來的精神垃圾,這是經驗之談,不吃它吧,我可是沒有別的辦法。 我得把那張地圖准備好,而在這上頭我花了整整一個晚上的時間。 」 「那張圖嗎!」 「那是賓恩斯的包括所有毛細血管的血液循環系統圖,我還得盡可能把它弄清楚。 血凝塊就在上面這個地方,幾乎在顱腔的正中央,緊靠腦垂體的地方。 」 「問題就在這兒嗎?」 「當然是羅。 其它任何情況都好掌握。 碰傷、挫傷、休克、撞傷都好辦。 血凝塊卻不成,非開刀不可,而且要快。 」 「他還能活多久,邁克爾斯大夫?」 「說不上。 在一段時間內不致於有生命危險。 我們希望。 但是早在死亡之前,有可能引起大腦損傷。 而對我們這個機構來說,大腦損傷,就同死亡一樣壞。 這兒人們期望我們的賓恩斯能創造奇跡,現在他們慌了手腳。 特別對卡特來說,這個打擊很大,是他需要你。 」 格蘭特說:「你是說他認為對方還想再幹一次。 」 「他沒有這麼說,但我覺得這就是他所害怕的,也是他為什麼需要你參加這個小組的原因。 」 格蘭特環顧四周說:「有什麼理由認為這個地方被滲透了呢?他們在這兒安插了特務嗎?」 「就我所知,還沒有,不過卡特是個多疑的人,我認為他疑心存在著借醫療手段殺人的可能性。 」 「杜瓦爾?」 邁克爾斯聳了聳肩。 「他是個不得人心的人,而且他用的器械只要有一絲一毫差錯,就可以致人死命。 」 「怎樣才能制止他呢?」 「制止不了。 」 「那就用別的人吧,用個你們信得過的人吧。 」 「別人沒具有這種必要的技術。 而且杜瓦爾現在就在這兒。 而且畢竟還役有證據說明他不夠忠誠。 」 「但是如果把我作為男護士安置在他身邊,如果我的任務是嚴密監視他,我是起不了什麼作用的。 我不可能明白他在幹什麼,或者是不是在老老實實和正確地幹。 事實上,我跟你說,他把腦袋打開的時候,我可能會暈過去。 」 「他不會打開腦袋,」邁克爾斯說,「血塊從外面夠不著。 這一點他很肯定。 」 「可是這麼一來……」 「我們將從內部去處理它。 」 格蘭特皺了皺眉頭。 慢慢地,他搖著頭說:「你知道。 我不明白你在說些什麼。 」 邁克爾斯平靜地說:「格蘭特先生,從事這項工作的其他任何人都了解情況,都明確自己該做些什麼。 你是個局外人,要把你教會,倒也真是件苦差事。 然而,必須我做的事,我還得做。 我現在得讓你知道一點我們這個機構所做的理論工作。 」 格蘭特嘴唇撇了一下,「對不起,大夫,你剛才講了一句不中聽的話,在大學裏,我的專業是足球;兼修課是與姑娘們廝混,成績很過硬,跟我講理論沒有用。 」 「我看過有關你的材料,格蘭特先生;倒不完全象你說的那樣。 但是,即使我們在私下說話,我也不會責怪你有著明顯的智力和文化水平,因而不承認你有男人的魅力。 我不想白費精力,跟你講理論,我將撇開理論問題不談,而讓你明白這門學問的實質——我想,你注意到了我們的軍徽《CMDF》了吧。 」 「當然注意到了。 」 「你知道那是什麼意思嗎?」 第14頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《奇妙的航程》
第14頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。