他們便耐心而有趣地看著我吃——像看網絡動物那種神態,一邊議論。 「他有十五歲嗎?」 「沒准兒。 」 「像幹什麼的?」 「尋夢人?」 「超黑客?」 「低姿破網者?」 我吃完後,感到精神好多了。 我說:「我這是在什麼地方?你們是什麼人?」「你先說你是哪裏人。 」那個遞我魚羹的像猿猴的男孩幹巴巴地說。 「我是中國人。 我叫唐龍。 」 「原來是中國人哪。 」 「掉到水裏的中國人!」 「成了落湯雞。 」 他們反應使我很憤怒。 這跟在其它地方遇到的情況不一樣。 在別處,只要說自己是中國人,便會受到尊敬。 「中國人不呆在國內享福,跑到美國這種破地方來幹嘛?」矮個子突然冒出這樣一句話。 大家都誇張地哄笑起來。 他們雖然救了我,但並不是很友好的感覺。 這是一群什麼人呢?對此我必須警惕。 我決定先沉住氣。 我說:「我是跟中國圍棋代表團一道來紐約參加比賽的。 是中國圍棋代表團!沒想到突然發了大水,又遭到匪徒襲擊。 我們被沖散了。 是你們救了我吧?」 「嗨,是下棋的啊!你們全猜錯了。 」 「沒想到,現在還有人下棋啊。 」 「人家是中國來的麼。 」 「中國?就是那個最強大的國家麼?」 大家熱烈地討論著。 「是我們救了你。 還有你的狗。 」像猿猴的矮個子抬手制止了議論。 大家乖乖地都一齊不做聲。 他好像是他們的頭兒。 這時我看見那條小狗正在房間角落安靜地躺著,朝我可憐巴巴地看。 我感動不已。 「我們也喂了它吃的。 」那男孩子大度地說。 「謝謝你們的救命之恩。 」我努力表現出鎮靜和禮貌。 這是老師教導的一種大國風範,在任何場何下都應堅持。 「可是你們能告訴我,這是什麼地方嗎?」 還是他說:「這是諾亞方舟。 我是這艘船的船長。 他們都是船員。 」 原來這是一艘船。 怪不得老在晃動。 諾亞方舟這個名字也很怪。 我突然覺得自己置身於叢林原始部落中。 這時我聽見那人說:「你先一個人呆一會兒吧,中國人。 」 說完,他一轉頭,背著手,帶著他的船員魚貫而出。 剩下我一個人呆在船艙裏。 我一呆便是一個小時。 這是我對時間的感覺。 在此間我思緒連翩。 這是些什麼人?為什麼這麼大一艘船由一群孩子駕駛?為什麼他們身上有一股邪氣? 我想著落到這個莫名奇妙的境地,又想到失散的圍棋隊成員們。 我想他們大概都不在人世了。 這不同於在網上把自己清除。 我又開始想唐平平和鄭薇珊,還有唐蛟。 我搞不清我對他們是愛還是恨。 想著想著便掉下了眼淚。 第25頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《2066年之西行漫記》
第25頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。