布朗身子前傾,對尼柯爾說:「順便說說,弗朗西絲告訴我,你認為威爾遜的情緒不穩可能由於服用的頭疼藥而加劇。 你當然懂得這些藥物的作用。 那天你那麼快就辨別出我服用的藥,給了我非常深刻的印象。 」 「說起藥,」停了一會兒,弗朗西絲補充說,「伽洛斯·塔布裏提到,你對他說過,你對波索夫的死很關注。 我不太明白他說的話,但我想他說過,你認為他的病是一種藥物的反應引起的。 」 雪撬正穩穩地在冰上跑著,談話顯得很隨便,有點漫不經心的味道,沒有明顯的理由可以懷疑什麼。 「然而,」尼柯爾在思考怎麼回答弗朗西絲的話的時候,提醒自己,「最後那兩句話聽起來太天衣無縫了,倒使人覺得是預先練習過似的。 」 她轉身看著布朗博士。 她覺得,弗朗西絲可以毫不費力、毫無破綻地掩飾一切,但不管他們是否預先排練過,她肯定可以從布朗博士臉上的表情變化找到答案。 在她一動不動地往視下,他臉上的肌肉在輕輕地抖動。 「塔布裏和我討論過一次,我們對波索夫將軍肚子疼的原因進行研究和推測。 」尼柯爾輕描淡寫地回答說,「不管怎樣,波索夫的闌尾是健康的,所以一定是另外的原因引起了劇烈的腹疼。 我們討論時,我對伽洛斯提到,藥物反應的可能性不能排除,但這種可能性也不是太大。 」 布朗博士的表情松弛下來,並立即轉移了話題,可弗朗西絲對尼柯爾的說法卻並不滿意。 「要是我沒有搞錯的話,我們的意大利女記者會有更多的問題要問。 」尼柯爾暗想。 她轉頭望了弗朗西絲一眼,發現她並沒有聽後座上的布朗說話。 布朗嘮嘮叨叨地說著地球上的人們對威爾遜之死的反應。 弗朗西絲一言不發,陷入了沉思。 布朗停止了說話,霎時,大家都沉默不語。 尼柯爾朝幾千米外望去,高高的陡崖和「紐約」城裏的摩天大樓聳立在前面,令人生畏。 拉瑪真是一個輝煌無比、充滿榮耀的世界。 好一陣子,尼柯爾為自己不能信任布朗博士和弗朗西絲而感到悲傷和內疚,她在心裏對自己說:「甚至在這種巨大的挑戰面前,人類竟然還不能同舟共濟,心往一處想,朝著一個方向前進,這真令人羞愧。 」 「真是難以想像,你是怎麼掩蓋這一切的。 」弗朗西絲突然打破了沉默,轉身冷冷地對尼柯爾說,「甚至這麼長的時間,都沒有被記者們抓住這轟動的新聞。 其實不需要多聰明,就能想像出到底發生了什麼事。 」 布朗完全給弄糊塗了,問:「你到底在說些什麼呀?」 「是我們舉世聞名的生命科學官呀。 」弗朗西絲回答,「難道你不覺得很有趣?過了這麼多年,公眾竟然還不知道她女兒的父親到底是誰。 」 「薩巴蒂尼夫人,」尼柯爾突然用意大利語喝道,「我曾經告訴過你,這不關你的事。 我不允許這種對我個人隱私的無禮幹涉。 」 「我只是提醒你,尼柯爾,」弗朗西絲很快打斷了她,也改用意大利語說道,「你也有不想被公開的秘密。 」 大衛·布朗茫然地盯著兩個婦女,他被突然的變化搞懵了,一點不知道發生了什麼事。 「所以,大衛,」弗朗西絲用一種女監護人的聲調說,「你剛才告訴我們地球上人們的情緒,你是否覺得我們會被強令回去?或者只是中止這次行動?」 「這個星期晚些時候,『COG執行委員會』將舉行一次特別會議,」布朗疑惑地猶豫片刻,回答說,「莫克斯威爾猜測,我們將被責令放棄整個行動。 」 「這是典型的神經過敏,這些官僚們總是不願有一丁點冒險。 」弗朗西絲評論說,「這是歷史上人類首次預先有准備地探查外星智慧生物的飛船。 但是地球上的那些政客們卻繼續裝作什麼事也沒發生過似的,這麼毫無遠見,真是令人驚奇。 」 尼柯爾·德雅爾丹沒有聽見弗朗西絲同布朗博士後面的談話,她的大腦還在分析剛才發生的突然插曲。 「她一定認為我有了波索夫體內那種藥的證據,」尼柯爾思索著,「所以對我進行威脅,除此之外,沒有其它解釋。 」 當他們來到了冰海的邊上,弗朗西絲用了10分鐘的時間,來設置攝像機器人和錄音設備,以便「有條不紊」地拍攝他們「在外星人城市裏進行的搜索失蹤同事的行動」。 尼柯爾對布朗抱怨說,這是浪費時間,可布朗和弗朗西絲毫不加理會。 於是她拒絕幫忙安置攝像設備,這兩個人顯然十分惱火。 當弗朗西絲完成她的准備工作時,尼柯爾已經爬上步梯,開始研究那些摩天大廈。 聽見弗朗西絲正請求地球上的上百萬觀眾,注意這戲劇性的一刻。 「現在,我正站在神秘的『紐約』城外,離這裏不遠,就是前幾天我和高岸博士、沃克菲爾宇航員聽見一種『怪聲』的地方。 我們有理由懷疑,昨晚高岸博士離開營地後,這『紐約』城就是他的目的地,他一定是想單獨來此作未經批准的探查活動…… 「教授到底發生了什麼事?他為什麼沒有回答我們的呼叫?昨天,當雷吉·威爾遜記者冒險救助我的時候,大家目睹了一場可怕的悲劇。 威爾遜先生當時被卡在漫遊車裏,沒有能逃脫蟹形生物巨螯的攻擊。 難道同樣的命運也落到了我們的拉瑪專家身上?難道這些在很久以前就創造出如此令人贊歎的飛船的外星人,真的布下了陷阱,要殺死毫無防備的訪問者?我們不能肯定。 但是我們……」 站在高處鳥瞰全城,尼柯爾一點也不理睬弗朗西絲的連篇廢話,她在想像高岸博士會朝哪個方向走去。 她查閱了掌上型電腦的拉瑪地圖以後,心裏琢磨著:「他一定會朝著城市的幾何圖形中心走去。 他曾肯定那幾何圖形暗示著什麼意義。 」她決定了搜尋的方向。 第三十五章 墜入深井 他們已經在迷宮般的城市街道上行走了20分鐘。 周圍的景物令人困惑,要不是有導向儀,他們早迷路了。 對於怎麼開展搜索活動,並沒有一個完整的計劃。 所以,他們只是在這些布滿了古古怪怪的、幾何造型的街上盲目地走著。 3分鐘或是4分鐘,搜索小組通過無線電與海爾曼上將通一次話,以便找到信號清晰的位置。 第62頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《拉瑪2號》
第62頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。