「注意了!注意了!」坐在柯拉旁邊的喂龍員隨聲附和。 「我們還沒相互介紹過呢。 」柯拉對他說。 對方非常驚訝。 他向她投來一束誠實的綠色目光,鼻子尖磨擦著杯沿。 「您叫柯拉,」他說,「也就是說您是奧爾瓦特女士。 」 「那您叫什麼?我還不知道您的名字?」 看到飼養員害羞而不願回答的樣子,柯拉知道自己很可能犯了錯誤——不是破壞了規矩就是表現得不夠有教養。 「高級喂龍員阿波利多爾先生,」留胡子的場長喊了一嗓子,「請不要妨礙奧爾瓦特女士聽我的祝酒辭。 」 「當然。 」胖子答應了一聲,馬上小聲對柯拉說:「我是高級喂龍員阿波利多爾。 」 「一件痛苦,同時又榮幸的事件把我們召集到這張桌子邊。 托付給我們看管並且為我們所喜愛的,是的,我敢這麼說,為我們所喜愛的龍失蹤了;但同時一位尊貴的客人,打第一眼我們就喜歡上的柯拉·奧爾瓦特女士來到我們這裏!當我們熟悉的國有轎車停在飼養場前……」 「請原諒,」柯拉打斷場長,「請原諒,在這種級別的歡迎儀式上,主持人的講話應該是同聲傳譯的。 為此特地給我派了一名翻譯,我擔心沒有他的幫助,我會漏掉場長先生講話中的一些重要內容。 」 「說的對!」會計師連聲叫好。 可喂龍員阿波利多爾沉重地歎了口氣。 柯拉很清楚歎氣的原因:翻譯將他與清澈的酒精飲品相融合的美妙時刻推遲了。 柯拉嚴肅地看了眼翻譯,而後者也驚慌失措地看著她。 顯然,他正忙著喝酒,根本沒注意場長都講了些什麼。 「在這個時刻……」梅裏慌亂地卡在那裏,特別像一個大男孩被當眾打了嘴巴。 柯拉又心軟了:「請坐,」她用俄語說,「請您以後不要再有這種親昵的舉動,否則我一定懲罰您。 」 「謝謝,」梅裏輕聲說,他的雙手直哆嗦。 「我真害怕會失去和真正的外國女人……共同工作的機會……」 「他還翻譯嗎?」場長問道。 「他不翻譯了,」柯拉說,「他忘詞了。 既然沒有正式的翻譯,您的講話也就沒有什麼效果了,我們就當您已經講完了吧。 」 「但是,或許,您不用翻譯也能聽?」 「我可不想冒這個險,」柯拉誠懇地答道,「萬一您這些同事當中有人給我打小報告怎麼辦?」 「我們沒有這樣的人!」場長驕傲地宣稱。 說完,一屁股坐到椅子上,半天沒吱聲。 「可以開始了嗎?」會計師問道。 「開始吧。 」大失所望的場長一口氣幹掉一碗伏特加。 一時間好像決了堤,大家都把柯拉拋在腦後,爭先恐後地去消滅沙拉、土豆,當然最主要是的香腸和伏特加。 柯拉好奇地品了口伏特加——感覺度數挺大,但不太純。 飯桌上都在忙著,沒人顧得上說話,柯拉也不想破壞這種沉默:她很清楚,幾分種以後,這些在該星球上與著名的龍最接近、或許知道它們失蹤的秘密的人們,就會打開話匣子,那時就該認真聽聽了。 二級場長——沒留胡子的那位,站起來想致祝酒辭,但是被一級場長攔下來。 後者顯然覺得,如果不讓他講話,那麼他也不會讓任何人講話。 再也沒有人想致辭了,但是不時有護龍員遞給柯拉一杯或一碗酒,叫嚷著:「為您的健康幹杯!」祝福是真誠的,發自內心的,因為大家都喜歡伏特加。 「她聽不懂!」一級場長還沒從屈辱中恢複過來,難過地說,「叫翻譯過來!」 然後他開始用手勢解釋,——意思是,您是多麼好啊!我們是多麼好啊! 阿波利多爾看到二級場長的信號,趕緊起身跑過去,湊近柯拉小聲問:「可以上熱菜了嗎?」 「我是客人,你們就照規矩辦吧。 」 「謝謝,」阿波利多爾趴在她耳朵上嘀咕著,綠色的小眼睛因喝了伏特加而閃閃發亮。 注意,柯拉,要當心!他們可全都喝多了。 阿波利多爾跑出房間。 漸漸的,屋裏的喧嘩聲越來越大……已經不急著斟酒了,嘴運行不了那麼快。 仿佛大家都跑到了山日上,在不慌不忙地下山之前,要好好欣賞一番。 阿波利多爾回來坐到位子上。 「請告訴奧爾瓦特女士,」他對翻譯說,「熱菜馬上就端上來。 」 第10頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《飛龍失蹤案》
第10頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。