「她也許弄錯了?」 「我完全信任領班。 她在這裏幹了20年,從未受過抱怨。 」 「謝謝,」柯拉說,「我滿意了。 」 當然了,不會有任何狗。 藥把龍和狗都分解了,難怪第二研究所要如此謹慎地把飼料銷毀。 教授是參與犯罪,還是領導犯罪?可是幹嘛要消滅龍,把它們分解?也許,只是隱形?……把它們隱形?這當然是胡說八道——柯拉不可能在有龍的場子裏待著卻沒發覺它的存在!不,當然……無論如何,柯拉決定再叫一次狗。 「包子,」她盡可能溫柔地輕聲喚道,「出來吧,小傻瓜。 你藏在哪兒,我的小可憐?」 柯拉閉上嘴,仔細聆聽:是否有隱形狗從旁邊跑過?她覺得聽到狗叫聲。 非常非常遙遠。 從哪兒傳出來的?從外邊?從街對面的屋頂上?非常纖細,非常遙遠而微弱的叫聲不是她的幻覺。 小狗在叫她! 柯拉站起來。 叫聲停止了,只有一只耗於發出的響動……別動! 柯拉小心翼翼地跪下。 她慢慢地轉動腦袋。 終於! 是它,包子。 是它,這個可憐的野蠻實驗的犧牲品! 大小不足10厘米的小狗坐在低垂的床單下面,隨時准備鑽到床底下——如果一夜之間變得非常龐大的女主人因注意不到而有可能壓死它的話。 龍失蹤的謎底就藏在這裏! 原來如此簡單! 柯拉用指尖碰了碰驚恐萬分的包子,盡量輕輕地撫摸它,免得碰疼了這個不幸的小生物。 小狗尖叫著,可是只有柯拉的敏銳聽力能捕捉到這種蚊子似的叫聲。 柯拉腦海中勾畫出這種簡便而獨特的犯罪方法。 在裏昂多爾的某個地方,比方說拉米奧多爾教授的第二研究所,研制出一種分子縮小劑——許多星球都在開展這方面的工作,並取得了令人驚歎的、經常是出人意料的成果。 同時,據柯拉所知,某些地方縮小劑已在現實中應用,也就是說已經存在活的機體,這些機體中原子間的距離只有正常的五十或者一百分之一。 柯拉四下看看,想給包子找個藏身之所。 偏偏找不到一個小盒子、小匣子或是結實點兒的袋子。 「看來你得忍耐一下了,」柯拉說。 她到衛生間把盛牙刷的缸子拿來,往缸底鋪了幾層衛生紙,然後找到躲在床底下的包子,把它轉移到缸子裏。 她把缸子放到櫃頂上,從下面看不見。 除非是仔細搜查,否則包子很安全。 它還要繼續發揮作用呢。 柯拉坐到椅子上蹺著腿想,總算把罪犯給揭穿了。 他們在龍飼料裏偷偷摻上縮小劑——龍就縮小了……等等,等等!柯拉跳起來跑到桌子跟前,上面放著一撂在乖乖的場子拍的照片。 她把那些在食槽周圍拍的鳥和老鼠蹤跡的照片挑出來。 這些當然不是鳥的蹤跡——這是龍的蹤跡。 看,這些被她當成是麻雀的,而這些則被當成鴿子的。 就是說,龍是逐漸縮小的,它醒來後,四處亂跑想藏起來——就在這時惡棍過來把它裝進書包裏。 龍變成多大了呢?如果包子的尺寸不足10厘米,那麼縮小50到100倍後的龍就變成了20到3O厘米長的帶翅膀的蜥蜴。 即便沒這麼小,也大不到哪兒去。 一英尺長的龍有可能受到襲擊……這個惡棍的人選只有一個。 或者說基本上只有一個——飼養員阿波利多爾。 或許還有個女幫手——不喜歡龍的小女孩梅拉。 雖然不能排除飼養場其他工作人員,但是柯拉看不出這樣做對國龍被盜而失業的兩位場長和其他員工有什麼意義。 而阿波利多爾則不同。 他是教授的親戚……接下來的問題是:這麼做究竟是為什麼?現在看來,柯拉破解了犯罪,取得了一些進展。 她知道龍是如何被偷走的。 它們被縮小後用袋子運走了。 而接下來呢?又是無法被證實的假設?你認為它們被運到第二研究所用於虛榮的教授所進行的基因實驗?證據在哪兒?你,柯拉·奧爾瓦特在這兒是外人,你的話不值錢。 你會遭到嘲笑,甚至被龍飼料所誘惑的小狗包子也幫不了你。 出路只有一條——把發現的秘密保守幾個小時,不告訴任何人。 需要一個盟友。 最好的也是惟一的盟友是給她指派這個任務的米洛達爾局長。 可是米洛達爾在遠方,即便是為了尋找即將滅絕的龍他也不會飛到這兒來,甚至連封電報都沒有。 她在這的直接領導是文化部長。 向他,只有向他柯拉准備講出知道的一切。 可是,如果他不相信她呢?她暫時還沒有縮小的龍的證據。 而部長需要的是龍,而不是小狗包子。 就是說,柯拉需要不露聲色,哪怕是短時間的。 現在她已經知道,如今龍是個什麼樣子。 她有機會抓住罪犯。 要是讓犯罪猜到她的發現,他們不難銷毀罪證。 ……電話鈴已經響了兩分鐘了。 「幹嘛?」柯拉問。 「我還以為您被偷走或是被打死了呢,」翻譯顫抖地說,「您不能這樣,柯拉!粥都涼了。 」 「什麼粥?啊,粥……早餐。 」柯拉笑了,她在想,「早餐」這個詞在一個剛剛靠包子的幫助破獲了銀河系最令人吃驚的案件的人聽來是多麼愚蠢。 柯拉從挎包底兒翻出一點兒餅幹渣扔進小狗的缸子裏。 「請暫時忍耐一下,」她囑咐小狗,「只要一有可能,我會好好喂你一頓。 」 這時柯拉看見一只蒼蠅,她悄悄走過去,「啪」地打了一下。 被打暈的蒼蠅也掉進小狗的缸子裏,盡管柯拉不相信,那麼小的狗會吃屋裏的蒼蠅。 然後柯拉來到樓下。 翻譯由於不耐煩和委屈而失去常態。 「您根本不把我當回事兒,」他聲明,「我都不知道該向誰抱怨。 」 「根本就不應該抱怨,梅裏,」柯拉向他解釋,「我比您重要,所以我總是對的。 吃早餐去吧!」 服務員認識柯拉,給她端來熱早餐——翻譯的抱怨因此顯得多餘。 翻譯坐在對面,厭惡地喝著咖啡——只因為在文明的銀河系早上時興喝咖啡。 第30頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《飛龍失蹤案》
第30頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。