「蓋依道飛到這裏來,是為了找你們。 它險些被打死。 」阿麗薩說。 「我記得它,」塔傑烏史接過話頭,「一艘異常有趣的自控飛船。 一架模仿人類言行的機器。 依莉婭,你的父親是一位奇人。 」 「我的父親是偉大的奇人。 是的,我因此而受了不少罪。 我失去了童年。 當初,我的幸福的同齡人正玩著布娃娃,我卻在硬背對數表,在學著使用刨子。 回想那些日子,好艱苦喲!」 「可蓋依道說您喜歡那樣。 」 「我愛父親,」少婦說,「我聽他的。 況且,當時也不知道還有別的生活方式。 」 「蓋依道像個心地善良的老人,」塔傑烏史一邊說,一邊攪著粥,以免燙了嬰孩,「記得那時候你們怎樣發現我的嗎?我很感激它。 」 「那麼你應該感激我,」依莉婭說,「因為是我建造了這艘小飛船。 」 「我永遠感激你。 」塔傑烏史回答,「我感激它,是由於當有人企圖殺害我時,是它把我從那個可憎的行星上救走的。 」 「然而,在病床邊陪你坐了兩個月的可不是它吧?」 阿麗薩聽出依莉婭有點兒嗔怪塔傑烏史,她暗想:「人們往往在自知有錯時遷怒於別人。 」 「我們到垃圾場去接它過來,好嗎?」塔傑烏史探問。 「還是讓阿麗薩寄一張它的照片給我們吧,」依莉婭回答,「我決不能把小婉達留在家裏。 歸根結底,飛船只是飛船。 僅僅如此罷了。 它是和我的往昔聯系在一起的,說實話,我覺得過去是一場噩夢。 沒有那樣的一段時日才好呢。 到了這兒我才猛醒,自己來到世上,不是為了探險或拳擊,而是為了逗孩子和做針線活兒。 阿麗薩,你會做針線活兒嗎?」 「不會。 我在學射箭。 」 「射箭在生活中不是主要的事情。 」依莉婭「撲哧」一笑,緊摟著寶貝女兒。 「我卻認為,生活中主要的事情是科學和探險。 」 「從前我也傻呵呵的。 如今我無論怎樣都不會舍棄家庭。 你和我們一同吃午飯好嗎?我會煮面疙瘩湯,很鮮的。 」 「不,謝謝,」阿麗薩回答,「夥伴們在等我。 我們要修複聰明飛船蓋依道。 」 「何必呢?造一艘新的飛船不是更好嗎?蓋依道該退役了。 」 「不,」阿麗薩不以為然,「同樣的飛船不可能有第二艘。 為了您,它曾吃了不少苦頭。 」 「如果我是你,就把它的揚聲器關掉,」依莉婭氣呼呼地說,「飛船不應該多嘴多舌。 」 「我們絕對不會這樣做。 我們和它差不多已經成了好朋友。 如果蓋依道問我找到您沒有,我該怎麼講?」 「怎麼講?」依莉婭猶豫不決。 她扭頭招呼:「塔傑烏史,你抱抱孩子。 」 她自己趕緊進屋去了。 「你說它腰部有個窟窿?怎麼會這樣的?」塔傑烏史問阿麗薩。 「蓋依道飛近太陽系的時候,有人偷襲它。 」 「偷襲?射擊了?」 「對。 它不知道是誰,也不知道為了什麼。 我們的一艘大型巡邏艦把它拖回來了。 它蘇醒過來,已經是在垃圾場了。 」 「奇怪。 」塔傑烏史說。 這時,依莉婭回到了涼台上。 她遞給阿麗薩一只小巧的扁平盒子。 「你把這盒錄像帶交給蓋依道,它自己會告訴你,錄像帶該從哪兒放進去。 我要通過錄像帶向它問候,讓它得知我一切都好,請它把我忘了吧。 我再也不飛了,我在地球上感到很幸福。 」 依莉婭和塔傑烏史送阿麗薩,一直送到籬笆門旁。 第18頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《聰明飛船》
第18頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。