他又沉默片刻,才說:「克勞得爾也許……」他猶豫了一下,「很難接受。 你按照你的推論調查下去吧,如果有什麼需要,盡管讓我知道。 」 那個星期剩下的那幾天,我忙著把屍體切口處的骨頭拍照,從各種不同角度拍攝,用高倍率的照相機並打上強光。 我希望能拍得越詳細越好。 我還從各個關節取下一些骨頭碎片,准備用光學顯微鏡察看。 然而在接下來的兩個星期,我卻完全忙得不可開交。 一個小孩在省立公園裏發現一具骨骸;有人在聖路易絲湖畔發現一具浮屍;一對夫妻在打掃新屋的地下室時,發現一個裝有屍體的桶子。 這些遇害者的遺體,全都送到我這裏來。 那具在聖路易絲湖發現的浮屍,是去年秋天發生的船難。 我已把他的骨骼處理好了,隨時准備把報告交上去。 我己預料到了,但沒想到這麼快。 當這個消息傳來時,我的心髒狂跳著,血液直沖上胸部,像灌滿了碳酸蘇打,整個人幾乎無法站穩。 「她死亡時間不到6個小時,」拉蒙斯說:「我想你最好過來看看。 」 第六章 瑪格莉特·愛德基年僅24歲。 她和丈夫和一個6歲大的兒子一起住在奧林匹克體育館旁。 那天她和她姐姐約好在上午10點30分碰面,打算一起逛街吃飯。 她10點的時候還和丈夫通過電話,然而她沒有赴約,也沒有打電話通知。 她已經無法打電話了,就在上午10點到中午的那段時間,她遭人殺害。 屍體是她姐姐發現的。 這是4小時前的事。 我所知道的就麼多。 克勞得爾仍留在命案現場。 他的搭擋,麥可·查博紐坐在諾大解剖室牆邊的一張塑膠椅上。 拉蒙斯從命案現場回來已一個小時了,而死者的遺體緊跟在他身後送到。 當我到達時,驗屍工作已開始進行。 我知道今天晚上一定又要加班了。 她仰臥著,臉部朝上,雙臂貼靠在身體兩側,手掌向上,手指微微彎曲。 在命案現場發現的裝屍體的紙袋,現在已經移除。 她的指甲已被檢查過了,也采了一小片。 她赤裸著,在不鏽鋼發亮的解剖台上,她的皮膚看起來就像蠟。 她的背上有一塊小小圓形壓痕,是解剖台上的排水孔造成的。 許多頭發粘在她的皮膚上,永遠和她那頭卷曲的頭發分離。 她的後腦扭曲,形狀有點變形,就像孩童的塗鴉人像。 血液從她的發問滲出,混合著用來清洗她的水,在屍體下方聚成一灘半透明的紅池塘。 她的內衣、胸罩、褲子、鞋子和襪子都被血水浸濕,散落擺在解剖台旁的桌上,散發著一股濕黏、類似金屬的氣味。 在內衣旁的手提袋裏,裝著一條彈力帶和衛生棉。 凡尼爾正拿著拍立得相機拍照。 帶有白邊的方形相片擺在查博紐身旁的桌上,一張張清晰地顯示出死者的各種不同角度。 查博紐一張一張檢視照片,緊咬著下唇,然後又一張一張擺回原位。 那位監視組來的警員,拿起理光相機和閃光燈拍照。 當他繞行解剖台時,新來的技工麗莎拉了一個舊式的屏風擺在屍體後方。 這種屏風有金屬框架,纖維布幕,在舊日的醫院裏經常可見,在替病人注射時會用來遮蔽。 這個情景實在相當諷刺,我不知道他們想保護誰的隱私權。 瑪格莉特·愛德基早已無法在乎了。 那位拍照的警員在拍過幾張相片後,從高凳上下來,一臉狐疑地看著拉蒙斯。 而拉蒙斯站在屍體旁,指著屍體左後肩上的一處擦傷。 「你這個拍了嗎?」 麗莎正站在屍體左邊的擦傷處旁,手上拿著一塊牌子,上面寫有屍體的編號,和1994年6月23日的日期。 丹尼爾和那位警員都靠了上來。 隨著拉蒙斯所指的位置,麗莎把死者頭部傷口附近的頭發刮除,用噴霧器清洗幹淨。 傷處一共有五個,每個都呈不規則的鋸齒狀,典型受鈍器攻擊造成的傷口。 拉蒙斯測量傷口的位置。 拿照相機的人則以近距離拍下特寫。 一會兒後,拉蒙斯開口道:「他可能是這個角度攻擊的。 麻煩你把她翻過來。 」 麗莎上前一步,擋住了我的視線。 她扳住屍體左側,輕輕翻動,把死者的左手臂緊壓在胃部的位置,然後和丹尼爾合力把屍體的背面朝上。 我聽見死者頭部撞擊在不鏽鋼解剖台上的悶厚聲響。 麗莎把死者的頭部抬起來,在頸部墊了一塊像皮墊,然後退下。 目睹這一切使我的血液流動更為快速,胸部一陣鬱悶,恐懼的間歇泉又再次噴發。 瑪格莉特身上被割了一道傷口,從肋骨一直到恥骨。 這道鋸齒狀的傷口從胸骨直下,曝露出身體裏面的內髒。 在傷口最深的地方,裏面的器官已經移位,競能直接看到他的脊椎骨。 我把目光往上移開她的腹部,不忍再看那幅凶殘而恐怖的景象。 然而往上看並沒有讓我好過一些,她的頭部微微側偏,向上翻的鼻子和削瘦的下巴,有點像小精靈的臉。 她的臉頰高聳,上面長滿了粒粒的雀斑。 在她死後,。 這些棕色的小斑點和周遭白晰的皮膚形成強烈的對比。 她的長相有點像佩比·隆斯塔金(PippiLongstocking),只不過這個小精靈的嘴並沒有笑。 她的嘴巴張大,含著自已被凶手割下塞進的左乳房,乳頭觸及她的下嘴。 我抬起頭,正好與拉蒙斯的目光相交。 他的眼神流露著慣有的深沉。 他的下眼險呈圓孤狀下垂,微微抽動著。 從他的眼神中,我看到一絲感傷,但是他眼神所蘊含的意義恐怕不止於此。 拉蒙斯沉默著,繼續進行驗屍工作,他的注意力在屍體和他的寫字板上來回轉換。 他仔細把屍體上每一道傷口都記錄下來,注明位置和形狀。 他細心地把每一個疤痕和傷口都記下來。 在他工作時,旁邊的照相機也沒閑著,現在己從頭部的角度拍攝。 我在一旁等著,而查博紐則燃起一根香煙。 大約過了一個小時,拉蒙斯才完成所有勘驗工作。 「好了,可以把她送去拍x光片了。 」 他剝下手套,坐在桌子上,弓著背埋首在寫字板上,像一個老人小心翼翼地檢視他珍藏的郵票。 麗莎和但尼斯推了一張不鏽鋼床進來,停在解剖台右側,熟練地把屍體搬上鋼床,推往x光室。 我默默地拉了一張椅子坐在查博紐旁邊。 他抬起頭,對我頓首微笑,深吸了一口煙,然後把煙屁股捺熄。 「布蘭納博士,近來如何?」 查博紐總是對我說英文,似乎自傲他英文的流暢。 他說的英文是混合了魁北克和南方腔調,這是因為他生在魁北克省的奇考提米郡,小時候卻有兩年在德州東部度過。 第18頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《骨頭在說話》
第18頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。