手骨和腕骨的數目在整個人體骨骼中所占的比例超過百分之二十五。 成年人的一只手共有二十七塊骨頭,而嬰兒則要少得多。 當然,這取決於嬰兒的年齡。 我用X光對這兩個嬰兒的骨頭進行了檢查,看看有哪些骨頭以及這些骨頭形成的程度。 根據我的估計,馬賽厄斯和馬拉奇在遇害時大約四個月。 我們向媒體公布了這一消息。 然而,除了通常的憤慨之外,人們幾乎沒有提供什麼線索。 我們最大的希望就是從放在冷庫裏面的成人身上找到線索。 我們確信,只要確認了成人的身份,孩子們的身份也會被確認。 到目前為止,兩名嬰兒的身份仍然是嬰兒馬賽厄斯和嬰兒馬拉奇。 第八章 星期五,我既沒有看到賴安,也沒有見到貝特朗。 拉曼徹一整天都在樓下的解剖室裏解剖聖喬維特鎮的那兩具成年人的屍體。 在組織學實驗室,我把兩個嬰兒的肋骨放在玻璃瓶裏浸泡。 任何可能顯現的溝槽或者傷痕將會很小,我不想采用煮沸或者刮削的方法,因為這樣可能會損壞它們;而且,解剖刀或者剪刀可能會在骨頭上留下刻痕或者刮痕。 所以,我能做的就是不時地換水,並把黏附在肋骨上的肌肉去除掉。 我很高興能有此時短暫的平靜,並利用這段時間完成我關於伊麗莎白·尼科萊特的檢驗報告,因為我答應在這一天完成。 由於星期一要返回夏洛特,我打算在周末對那些肋骨進行分析和研究。 如果不出什麼意外的話,我想我能夠在星期一之前把每件迫切要辦的事情處理完。 然而,在上午十點三十分的時候,我意外地接到了一個電話。 「非常、非常抱歉這樣打電話給你,布蘭納博士。 」英語,很慢,字斟句酌。 「朱利安修女,很高興你打電話過來。 」 「請原諒我給你打那些電話。 」 「那些電話?」我翻看著桌子上那些備忘的粉紅色卡片。 我記得她星期三給我打了電話,可是我想那只是我們前一次談話的繼續而已。 此外,另外還有兩張卡片記著她的名字和號碼。 「應該道歉的是我,昨天忙了一整天,我到現在還沒來得及查收信息呢。 實在抱歉。 」 對方沒有回應。 「我在寫那份分析報告。 」 「不,不,我不是指那個。 我的意思是,是的,當然,那件事是非常重要。 我們大家也都迫切地……」 她猶豫著。 我能夠想象她的濃眉使她一直緊皺的眉看起來更加愁苦。 朱利安修女看起來一直都是一副憂心忡忡的樣子。 「實在是不好意思,可我又不知道該向誰求助。 我祈禱過,當然,我也知道上帝會傾聽我的心聲。 不過,我還是覺得我應該做點什麼。 我把自己的全部都獻給了上帝的檔案保管工作。 可是,我還有一個世俗的家呀。 」她的用詞極為准確,每一個詞就像用模具制作出來的甜甜圈一樣。 又是長時間的停頓。 我等她說下去。 「天助自助者。 」 「是的。 」 「是關於我外甥女,安娜。 安娜·格耶特,就是我在星期三跟你提到的那個。 」 「你外甥女?」我有點摸不著頭腦。 「她是我姐姐的孩子。 」 「我明白了。 」 「她……我們不知道她在哪兒。 」 「嗯。 」 「通常來說,她是一個很體貼的孩子,很可靠,從來不會不打招呼就在外面過夜。 」 「哦。 」我開始有點明白她的意思了。 最後,她還是把一切都告訴給了我。 「安娜昨天夜裏沒有回家,我姐姐簡直要急瘋了。 我要她祈禱,當然,可是,哎……」她的聲音變弱了。 我不知道該說些什麼,這大大出乎了我的意料。 「你的外甥女失蹤了?」 「是的。 」 「要是擔心的話,我想你應該打電話報警。 」 第32頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《看,死亡的顏色》
第32頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。