鋼琴最後砰的響了一聲,一切終於安靜下來。 「是的,龍血,」胖巫師若無其事的重複道,「我的最後一瓶收藏,這年頭可是價值連城。 可能還能派上用場。 」 他搖搖晃晃地走到餐具櫃那邊,拿起放在櫃上面的那個小號的水晶瓶,把瓶子舉到燈光下面,檢查裏面那粘稠的液體。 「嗯。 。 好像有點進灰了。 」 他歎了口氣把瓶子放回餐具櫃。 這次他總算注意到了哈利。 「啊哈,」他說,他的大圓眼珠掃了一眼哈利的前額和前額上那道閃電形狀的傷疤。 「啊哈!」 「這個,」鄧布利多上前介紹道,「就是哈利波特。 哈利,這位是我的一個老朋友和老同事,斯拉格霍恩。 」 斯拉格霍恩轉身面向鄧布利多,一臉狡黠的樣子。 「你認為這樣就可以說服我,是嗎?我的回答是:沒門。 」 他從哈利身邊擠了過去,他的臉堅定地轉向一邊,帶著一種拒絕接受誘惑的神情。 「我想我們至少可以再來喝上一杯吧?」鄧布利多問道,「看在過去那些老時光的份上?」 斯拉格霍恩猶豫了一下。 「好吧,就來一杯。 」他不情願的說。 鄧布利多沖哈利笑了笑,領著他到剛燃起來壁爐和油燈一邊的椅子上坐好,這把椅子和剛剛斯拉格霍恩變成的那把簡直一模一樣。 哈利直覺的感到鄧布利多似乎出於某些理由,要讓他愈為明顯愈好。 結果自然是當斯拉格霍恩忙完了他那些瓶瓶罐罐,轉身面對屋子的時候,他的目光一眼就落在哈利身上。 「咳,」他說,趕緊轉開目光好像害怕會傷到自己的眼睛一樣。 「請吧——」他遞過一杯酒給早已坐下的鄧布利多,把另一杯推到哈利的面前,之後就一屁股陷進剛剛複原的沙發的靠墊裏面,悶悶不樂的一句話也不說。 他的腿是如此之短以至於他的雙腳都碰不到地板。 「我說,你的身體還不錯吧,斯拉格霍恩?」鄧布利多問道。 「馬馬虎虎,」斯拉格霍恩立刻回答道。 「胸口疼。 氣喘。 還有風濕病。 身子骨沒有以前那麼靈活了。 這也沒什麼值得大驚小怪的,人老了,一活動就累得慌。 」 「但從剛才你為我們准備的這出歡迎儀式上來看,你的動作還是很麻利的嘛,」鄧布利多說道。 「那出戲是在三分鐘以內完成的吧?」 斯拉格霍恩氣呼呼地又有點驕傲地回答道:「兩分鐘。 剛剛我正在洗澡,所以沒提防入侵法術的報警。 」他看起來似乎一下子清醒起來,嚴肅的說道:「但我畢竟是老了。 一個身心交瘁的老人應該享有一點安靜的生活和衣食無憂的權利吧?」 他當然有這些權利了,哈利心裏想到,四周端詳著這間屋子。 屋子顯得又擠又亂,但絕對算得上舒適宜人;屋子裏有軟椅和腳凳,酒和書本,成箱的巧克力還有厚厚的睡墊。 如果哈利之前不知道誰住在這裏的話,他一定會以為這裏的主人是一個愛虛榮的老富婆。 「你可還沒有像我這麼老啊,斯拉格霍恩。 」鄧布利多說道。 「哼,我看你自己也應該考慮一下退休的問題了,」斯拉格霍恩毫不客氣地說。 他那蒼白的醋栗一樣的小眼睛瞄到了鄧布利多受傷的右手上。 「你的反應也開始變得遲鈍了,老朋友。 」 「你說的沒錯,」鄧布利多安靜的說道,抖了抖他的衣袖把那些燒得焦黑的手指的指尖掩藏起來;哈利一看到那景象就覺得脖子後面的汗毛直豎。 「我的確不想以前那樣動作靈活了。 但從另外一方面來說。 。 。 」 他聳聳肩膀伸開雙手,那意思好像是說年老力衰也會有相應的補償,哈利注意到在鄧布利多那只沒有受傷的手上帶著一只以前他從未見過的戒指:一只又大又醜陋的戒指,看其來像是金質的,中間鑲嵌著一粒黑沉沉的石頭。 斯拉格霍恩的眼睛盯著那枚戒指盯了好一會兒,有一刻哈利注意到他的額頭冒出一絲不易察覺的皺紋。 「你的那些防範入侵者的手段,斯拉格霍恩。 。 。 到底是為了防食死徒,還是防我啊?」鄧布利多問道。 「食死徒怎麼會找像我這樣的又老又衰的老頭子的麻煩呢?」斯拉格霍恩辯解道。 「我猜,他們會想到利用你的天才作為他們威脅,折磨,謀殺別人的工具,」鄧布利多說道,「你不會告訴我到現在為止他們還沒有登門招降,勸你加入他們一夥吧?」 斯拉格霍恩冷冷的盯著鄧布利多,嘀咕著說道,「他們甭想發現我的行蹤。 這一年來我一直在換住所。 一個地方絕對不會停留超過一周。 從一個麻瓜的房子住到另一個——這間屋子的主人現在正在金雀島度假,所以我住了進來——這裏簡直太舒服了,一想到離開這兒我就覺得十分難過。 一旦懂得門道,這檔子事十分容易搞定,給他們安裝的那個可笑的防盜門鈴用上個定格法術就成了,根本用不著遁身術,還有注意不要讓鄰居發現你在搬運鋼琴就可以了。 」 「真是天才的想法,」鄧布利多說道,「但是對你這樣一個又老又衰的老頭子來說,四處奔波的找尋安靜的養老生活實在是一個累人的事啊。 假如你能夠回到霍格瓦徹的話——」 「如果你的意思是在那個天殺的學校裏我的生活會更安逸的話,你還是省省吧! 我還不如像現在這樣躲躲藏藏呢,而且自從多勒絲·安布利奇教授離開那個鬼地方以後我就聽到不少有趣的傳言呢!如果那樣就是你們對待教師的方式的話——」 「安布利奇教授當時是和我們的半人馬獸部落有了一點小沖突,」鄧布利多說道,「我認為你,斯拉格霍恩,應該想象得到闖入禁林,還毫不客氣地指責那一班憤怒的半人馬獸為「肮髒的混血雜種」的結果是什麼吧?」 「她那樣做了嗎,真的?」斯拉格霍恩說道,「這個蠢女人。 從來就沒正眼瞧過她。 」 哈利吃的一聲笑了出來,鄧布利多和斯拉格霍恩都轉過頭來看著他。 第18頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《哈利波特與混血王子》
第18頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。