「你找不到那張圖,是嗎?」埃文斯說。 「不,不。 請相信我,找得到。 對了。 就是這張。 」然後,她把它抽了出來。 埃文斯瞅了一眼,發現她對他打了埋伏。 「正如你所料,這張圖很有說服力,」她說,「最近一百七十四年裏,西點的平均氣溫一直沒什麼變化。 1826年是五十一華氏度,2000年還是五十一華氏度。 」 「可是,這只是一份記錄,」埃文斯很快醒悟過來,說道,「許多記錄中的一份而已。 幾百分之一。 幾千分之一。 」 「你是說其他記錄表現出的是另外的趨勢?」 「我確信是這樣的。 特別是你使用的是1826年以來的整個記錄。 」 「你是對的,」她說,「不同的記錄確實顯示出不一樣的趨勢。 」 埃文斯這才心滿意足地坐回去。 雙手交叉,抱在胸前。 「在一百七十八年裏,紐約市的溫度上升了五華氏度。 」 「阿爾巴尼在一百八十年裏下降了零點五華氏度。 」 埃文斯聳了聳肩:「這就是我前面所說的地域差異。 」 「可是我想知道,」詹尼弗說,「這些地域差異與全球變暖的理論怎麼能吻合呢?根據我們的理解,全球變暖是由所謂的溫室氣體如二氧化碳的增加引起的,二氧化碳使得熱量被限制在地球的大氣層裏,不讓它進入太空。 你是這樣理解的嗎?」 「對。 」埃文斯說,謝天謝地,不用自己給它下個定義。 「那麼,按照這個理論,」詹尼弗說,「大氣層本身變暖了,就像在溫室裏一樣嗎?」 「是的。 」 「而且這些溫室氣體會影響整個星球。 」 「對。 」 「我知道二氧化碳——一種我們大家都擔心的氣體——在世界各地都在以同樣的速度增加……」她抽出另一張圖。 「對……」 「它對世界各地的影響也許是一樣的。 這就是我們稱之為『全球變暖』的原因。 」 「正確……」 「可是紐約離阿爾巴尼只有一百四十英裏,開車只需三小時就能到達。 兩個城市的二氧化碳的含量是相同的。 然而一個地方變暖了許多,另外一個地方變冷了一點。 難道這也算全球變暖的證據嗎,」 「天氣是地方性的,」埃文斯說,「有些地方變暖,有些地方變冷。 以後一直會這樣。 」 「可是我們談論的是氣候而非天氣。 一段時間裏的大氣才稱作氣候。 」 「是的……」 「如果兩個地方都變暖了,我同意你的說法,因為只是變暖程度不同而已。 然而這兩個地方,一個變暖,一個變冷。 正如我們所見,西點——位於這兩個地點之間——氣溫仍然沒變。 」 埃文斯說:「我認為全球變暖理論預言過一些地方會變冷。 」 「真的嗎?為什麼會是那樣呢?」 「我不知道,但是我在某個地方看到過。 」 「地球整個大氣層變暖,會導致一些地方變拎嗎?」 「我是這樣認為的。 」 第161頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《恐懼狀態(恐懼之邦)》
第161頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。