「我想,」西門說,「我們可以在這裡停下來,至少直至天亮。 」 「好,」她說,「天亮時您離開。 」 西門對這回答感到奇怪,說道: 「多洛雷,我想您也會離開。 」 「當然,不過我們分開不是更好一些么?羅勒斯頓的痕迹不久會離開河流,這會延誤您的跟蹤和發現,要是我不走另一條路來引開福爾賽達,他必然會跟上您的。 」 西門不理解少婦的計劃。 他對她說: 「多洛雷,那您怎麼打算?」 「我走我的那邊,我要使他們跟著我,因為他們尋找的是我。 」 「這樣您會落在馬查尼的手中,他正想為他弟弟報仇,在福爾賽達手中……」 「我會從他們手中逃脫的。 」 「在這地區聚集著許多粗魯漢子,您能逃脫他們么?」 「應當與羅勒斯頓匯合的是您而不是我,我會妨礙您的行動。 讓我們分開吧。 」 「不行,」西門提出異議,「我們沒有權利分開,您可以相信,我不會拋棄您。 」 多洛雷的建議使西門困惑不解。 這少婦懷著什麼動機?為什麼她願意為他犧牲自己?在沉寂和陰影中,他長久地想著她和他們度過的奇特的冒險。 他去追尋他所愛的女人時,卻發現由於形勢而與另一個女人聯結起來,這女人追蹤著他,她的獲救要靠他,她的命運與他的命運密切相聯,但他只認得她那美麗的面孔和勻稱的身材。 他曾救了她一命,但只知她的名字。 他保護她,捍衛她,但他不清楚她的心靈。 他感到她來在了他身旁。 他聽見她低聲地猶豫著說: 「您拒絕我的建議是為了使我擺脫福爾賽達么?」 「當然,」西門說,「會有可怕的危險……」 她聲音更低地帶著承認的口氣說: 「不應當讓福爾賽達的威脅影響您的行動……我會發生什麼事並不重要……您不知道我的經歷,您可以想象我是在墨西哥街頭賣香煙的少女,或者在洛杉磯的酒吧間里跳舞的女人。 」 「不要說了,」西門說,把手捂在她的嘴上,「我們之間不應當有秘密。 」 她堅持說: 「但您很清楚,巴克菲勒小姐遭遇和我一樣的危險。 您留在我身旁,犧牲的會是她。 」 「不要說了,」他生氣地說,「我不拋棄您是出於職責,如果我不這樣做,巴克菲勒小姐不會原諒我的。 」 他對少婦生起氣來,測想她自認為是伊莎伯勒的戰勝者,她想肯定這種勝利,向西門證明他應當離開她。 「不行,不行,」西門想,「我不是為她留下來,我是為職責留下的。 一個男人在這種情況下不會拋棄一個女人的。 她會理解么?」 半夜時分,他們不得不離開躲藏處,因為河水突然漲起,到了海灘高處。 沒有其他的事打擾他們的睡眠。 但早上,當黑暗還未完全消退時,他們被一陣急促低沉的犬吠聲驚醒。 一條狗向他們急速跑來,西門幾乎來不及拔出他的手槍。 「不要放槍,」多洛雷大聲說,手裡拿著刀子。 太晚了,那狗翻了個筋斗,抽搐起來,無力地摔倒在地。 多洛雷低下身看了一看說: 「我認得它,這是流浪人的狗。 他們跟著我們的蹤跡。 這條狗走在他們前頭。 」 「但我們的蹤跡不可能跟上,因為幾乎看不出來。 」 「福爾賽達和馬查尼像您一樣有手電筒。 此外,槍聲會使他們知道情況。 」 「那就儘快走吧。 」西門建議。 「他們會追上我們的……除非是您放棄去找羅勒斯頓。 」 西門抓住他的手槍。 「對,那隻要在這裡等待他們,然後逐一解決他們。 」 「對,」她說,「要是不幸……」 「不幸什麼?」 「昨天,您向流浪者放槍后,您沒有再上子彈,對么?」 「是的,但我的子彈帶是在我睡的沙地上。 」 第29頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《重大而可怕的事件》
第29頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。