「這事發生在除夕夜的前一個晚上嗎?」弗蘭克爾急忙問。 「是的。 他可能提前開始喝酒了。 」 整個陪審團都聽得入了迷。 馬龍的聲音中帶有一絲驚愕,他仍在愉快地回憶著自己不可思議的好運氣。 這讓人想起灰姑娘被仙姑的魔杖觸著時的感覺。 弗蘭克爾感到很滿意。 他繼續提問。 「好,那麼後來發生了什麼事?」 「發生了什麼事?沒什麼事。 我是說我得把這事告訴別人——斯波蒂。 我急著要趕快告訴斯波蒂,所以我就到中央公園去了……」 「為什麼去中央公園?」 「斯波蒂常在那裡幹事。 我想我會在他的老地盤上找到他的,所以我去了那裡。 他果然在。 」 「慢慢地講,哈瑟維先生。 你急著要把你的好運氣告訴你的朋友約翰·托美提,你們叫他斯波蒂。 這樣你就去了經常活動的中央公園,而且你找到了他。 你看到他時跟他打招呼了嗎?」 「怎麼可能呢?當我走上人行道時,我發現他正攔住一個年輕的娘們——女士。 我就躲到了樹叢後面,直到他完事。 」 「他在向那位女士索要錢物嗎?哈瑟維先生,你能在本法庭里找到那位女士嗎?」 「當然能。 「哦,你能?請你指給我們看,好嗎?」 馬戈那隻洗凈的食指正好指向勞瑞特·斯班妮爾。 「請記下來,」弗蘭克爾興奮地說道,「證人指的是被告人勞瑞特·斯班妮爾小姐。 」他現在完全充滿了信心。 「現在,請注意了,哈瑟維先生,你的回答必須確保完全與事實相符。 當你躲藏在中央公園的樹叢里,看著斯波蒂在和斯班妮爾小姐說話時,你是否有機會看了一眼那位醉漢送給你的那隻手錶呢?」 「你猜著了。 」 「你為什麼要看錶呢?」 「我為什麼看它?告訴你,我去公園的路上一直都在看著它。 我有好久沒有手錶了,我都懷疑自己是不是在做夢。 」 「這麼說來,當你看錶時,你的朋友斯波蒂正和斯班妮爾小姐打招呼。 你看錶純粹是出於好奇?多年來未曾有過的看手錶的新鮮感?」 「你可以那麼說,」馬戈點點頭說,「是的,就是這樣。 是新鮮感。 」 「順便問一句,你知道那隻表的時間是準確的嗎?」 「再說一遍,好嗎?」 「那隻手錶走時准嗎?」 「那還用問!我一路上和街上的大鐘、店裡的各類鐘表對了數十次的時間。 有一塊手錶,而時間不對,那又有什麼用呢?」 「一點用也沒有,哈瑟維先生,我完全同意。 這樣,通過一路上多次對時,你的手錶時間是準確的。 」弗蘭克爾淡然地說道,「那麼,當你見到斯波蒂向斯班妮爾小姐索要東西時,你的手錶是什麼時間?」 馬龍隨即回答說:「12點差20分,一點不差。 」 「12點差20分,一點不差。 你肯定嗎,哈瑟維先生?」 「我當然肯定。 我不是跟你說了一大堆了嗎?12點差20分。 」 「就是說是差20分零點嗎?」 「我是這麼說的。 」 「是去年12月30日周三晚上,除夕的前一夜——戈羅麗·圭爾德遇害的那個晚上嗎?」 「是的,先生。 」 「在中央公園?」 「在中央公園。 」 弗蘭克爾轉過身來,朝被告席走去。 地區檢察官臉上的表情似乎觸動了他的同情心。 他朝檢察官的方向慘然一笑,彷彿在說,對不起了,老傢伙,但這是鬥爭,不是嗎?但是他突然間又轉過身來沖著馬戈。 「哦,還有一件事。 斯班妮爾小姐——就是坐在那裡的年輕女士——在斯波蒂討要后是否給了他什麼東西?」 「是的。 她一離開,我就從樹叢后出來了,走到斯波蒂身邊,他給我看她給的一個25美分的子兒,好像是件幸運事似的。 」馬戈搖搖頭說,「可憐的斯波蒂,只得了一個髒兮兮、微不足道的子兒,而我,一張50美元的票子在我的牛仔褲里。 我都不忍心給他看了。 」 「你是否碰巧注意到斯班妮爾小姐離開斯波蒂后,是朝哪個方向走的嗎?」 「當然,她是朝西走的。 那是條穿過市區的路,她必須向西走出公園。 —— 「謝謝你,哈瑟維先生,」弗蘭克爾輕聲說道。 「輪到你方的證人出場了。 」他朝地區檢察官揮了一下手。 檢察官從椅子上慢慢地站起來,身體前傾,彷彿肚子有些疼痛似的。 -- 第36頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《臉對臉》
第36頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。