又是誰在車裡呼救的呢? 憲兵上尉是個很懂事的人,在梅格雷進行調查時,他非但避免干擾他,而且與他自己手下人一起盡其可能地搜尋著線索。 十條平底船沿羅安河用鉤子搜索著。 一部分人在泥濘的河岸上來往奔波,另一些人在水閘邊忙碌著。 新聞記者們把客棧當做佔領了的陣地,象主人一樣地安頓下來,他們的喧嘩聲充斥了所有的房間。 「美麗的德萊絲」號滿載著建築用的石板片向杜爾耐碼頭出發了。 卡車司機呢,他對在眼前的喧囂置若罔聞,象個哲人似地享用著這意外的假日。 在報紙的印刷滾筒上,一些題目已經儘可能地用上了醒目的大號字,一位記者的報導聳人所聞地用了如下的標題: 一對年方二十的情侶 利用轎車後備箱運載一具屍體 接著用斜體字寫道: 羅安河的濁浪吞噬了罪犯和他們的犧牲品。 調查工作現在處於令八十分頭痛的階段。 梅格雷這時的情緒很不好,很容易發火,跟誰也不講話,嘴裡嘟嘟囔囔,大杯大杯地喝著啤酒。 那樣子很象是一隻被困在籠子里的熊,不停地在轉圈子。 現在他好似處在十字路口。 到目前為止,收集到的材料本身就有許多自相矛盾之處,在這堆材料里不但理不出一條主導線索來,相反,卻很可能被一條錯誤線索引入歧途,最終毫無所獲。 運氣象是壞到了家,客棧的取暖設備十分糟糕,這最使梅格雷惱火。 飯菜也做得極其平常,毫無特色。 為了應付不同的口味,客棧只是預備了各種各樣的調味汁,由顧客自己取用。 「警長,請您原諒我向您彙報一點兒事……」 皮耶芒上尉一邊審慎地微笑著,一邊在比剛才變得更加鬱悶不樂的梅格雷對面坐了下來。 「我知道您正埋怨我。 不過我倒很慶幸能把您挽留住,我開始覺得這只是一起平平常常的公路車禍。 沒想到卻變成。 一件能使人大大發揮想象力的神秘案件了。 」 梅格雷只管吃著土豆、沙丁魚和甜菜拌成的沙拉子,這是那些蹩腳客棧的傳統冷盤。 「什麼時候我們才能知道這個漂亮、多情的年輕姑娘是誰呢?」 話音未落,一輛由身穿制服的司機駕駛的大型轎車,風塵僕僕地停在了大門口。 一個頭髮灰白的男人從車裡走下來……看到一群隨時做好了準備的攝影師,他本能地向後退了幾步。 「瞧!梅格雷低語道,「我敢肯定這是她父親來了!」 第二章 警長沒有搞錯;但如果說這次會面本來會出現梅格雷所擔心的尷尬場面,公證人拉包梅萊耶得體的表現卻使這種不愉快避免了。 公證人擺出一副他習以為常的要人的架勢,毫不費力地驅散了記者們,然後隨著梅格雷走進一間單開的小客廳。 他自我介紹道: 「日爾曼·拉包梅萊耶,凡爾賽的公證人。 」 他的職業與他稍呈圓形的、毫無光澤的臉,以及在他向梅格雷發問時眼睛盯住地板、臉部線條紋絲不動的刻板樣子,十分般配,就象凡爾賽宮的各個部分十分諧調一樣。 「您找到她了嗎?」 「我將不得不對您提一些很具體的問題,請您原諒。 」梅格雷長出一口氣說道。 公證人打了個小手勢,意思是: 「請吧!我理解這種事情……」 「您能先對我講一下,是什麼使您想到您的女兒可能卷進這個事件中來了呢?」 「您馬上就會明白的。 我的女兒維瓦娜現年十七歲,但看去卻象二十歲。 我講她『現年』,大概不如講她死前是十七歲更合適些吧,……她是個好感情衝動的人,象她母親一樣。 不管是對還是錯吧,自從鰥居以來,我總是凡事都由著她的性子去做,……我說不准她是在哪裡認識了這個讓·維爾布瓦的,好象是在一個游泳池,要不就是在一個位於布洛尼附近的體育運動俱樂部里。 」 「您本人認識讓·維爾布瓦嗎?」 「我只見過他一次。 我再重複一遍,我的女兒是個好感情衝動的人。 一天晚上,她突然對我宣布:『爸爸,我要結婚了。 』」 梅格雷突然站起來,猛地打開房門,對一個將耳朵貼在門上偷聽的記者投去極端輕蔑的一瞥。 「先生,請您繼續講下去吧!」 「開始,我把事情當成是開玩笑。 後來,當我覺察出這是件不可不嚴肅對待的事情時。 我就讓這位待贅的女婿上門來見我。 這樣,一天下午。 讓·維爾布瓦來到凡爾賽。 他一來就使我很不高興。 他是開著一輛向朋友借來的大型賽車來的。 我不知道您是否理解我?年青人有絕對的權力渴望做出一番事業,但我不喜歡在年僅二十歲時就輕易地去滿足自己對奢華的追求,尤其是追求一種趣味相當不正的奢華……」 「簡而言之,這次見面對您說來仍然記憶猶新吧?」 「當然了,這次見面太不平靜了。 我問年輕人,他打算用什麼來養活自己的妻子。 沒想到,他用一種使人瞠目結舌的直率口吻回答說,在等待一個光輝的前途到來之前,我女兒的嫁妝足以使她免於飢餓。 您想想他那副樣子吧,完全是個寡廉鮮恥的小野心家。 他的言談與他的舉止完全一樣,於是我暗自思量了一會兒,他的不顧廉恥是否是個姿態,其中是否掩蓋了他的某種怯懦。 「維爾布瓦就父母濫用權力等等所謂資產階級落伍思想對我發表了一通長篇大論,並認為我就是那個階級造就的一個典型。 …… 「一小時之後,我把他趕出了大門。 」 「這事情離現在有多久?」梅格雷問道。 「剛剛一星期。 當下我就找來女兒,誰想她向我宣稱,非維爾布瓦不嫁!她說我對他不了解,說我看錯了他,等等。 我的天,她威脅起我來了,說如果我不同意他們的結合,她就要和他一起逃走。 」 第6頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《淹死鬼客棧》
第6頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。