「克雷布特里先生,悲劇發生時,你在什麼地方?」 「我正忙我的郵票——在我樓上的小起居室里。 」 「你什麼也沒有聽到嗎?」 「沒有——不過話又說回來,當我全神貫注時什麼也聽不到。 我真蠢,可情況就是這樣。 」 「你說的起居室在這間屋子上面嗎?」 「不,在後面。 」 門又開了。 走進一個矮個金髮女人。 她的雙手神經質地抽搐著。 她看上去焦躁不安。 「威廉,你為什麼不等等我?我說過『等一下』。 」 「對不起,親愛的,我忘了。 愛德華-帕利澤爵士——這是我妻子。 」 「你好,克雷布特里夫人。 希望你不介意我到這兒來提幾個問題。 我知道你們都急著想把這件事情澄清。 」 「當然。 可我沒有什麼情況能告訴您——我能嗎,威廉? 我當時睡著了——在我床上——直到瑪莎尖叫時我才驚醒。 」 她的雙手依舊在抽搐著。 「克雷布特里夫人,你的房間在什麼地方?」 「就在這間屋子上面。 可我什麼也沒聽見——我怎麼能聽到呢?我睡著了。 」 除此之外,他再也從她嘴裡得不到什麼。 她一無所知——她什麼也沒有聽到——她一直在睡覺。 她用一種受到驚嚇的女人的偏執反覆重申這一點。 然而,愛德華爵士知道這正是——可能是——事情的真相。 他最後找了個借口脫身——說他想問瑪莎幾個問題。 威廉-克雷布特里主動提出帶他去廚房。 在門廳里,愛德華爵士幾乎與一個正疾步向前門走去的高大黧黑的年輕人撞個滿懷。 「是馬修-沃恩嗎?」 「是的——不過聽著,我沒時間。 我有一個約會。 」 「馬修!」樓上傳來他姐姐的聲音。 「哦!馬修,你答應過——」 「是的,姐姐。 可現在不行。 我得去見一個人。 而且,無論如何,這該死的事情談了一遍又一遍究竟有什麼用。 我們跟警方已經談夠了。 我對這出表演煩透了。 」 前門砰地一聲關上了。 馬修-沃恩已經退場了。 愛德華爵士被領進廚房。 瑪莎正在熨衣服。 她停下手裡的活,手裡還抓著熨斗。 愛德華爵士隨手把門關上。 「沃恩小姐要我幫她的忙,」他說,「希望你不反對回答我幾個問題。 」 她看著他,隨後搖了搖頭。 「不是他們當中的人乾的,先生。 我知道你在想什麼,但根本不是這麼回事。 他們是你所能見到的最好的紳士淑女。 」 「這點我並不懷疑。 但是,你知道,說他們好,這我們爿不能稱之為證據。 」 「也許不能,先生。 法律真是可笑,但是也有證據—— 像你所說的,先生。 他們當中如果有人這麼做了,我不可能不知道。 」 「可是,肯定——」 「我知道我在說什麼,先生。 喂,聽那個——」 「那個」是指他們頭上發出的吱嘎聲。 「樓梯,先生。 每當有人上下樓時,樓梯會發出刺耳的吱嘎聲。 無論你走起路來多麼安靜。 克雷布特里夫人當時正躺在床上,克雷布特里先生正在翻弄他那些可憐的郵票,而瑪格達琳小姐又在樓上擺弄她的機器。 如果他們三個當中有一個下樓來,我當時應該知道。 可他們並沒有!」 她說話時那種深信不疑的樣子打動了律師。 他想:「一個出色的證人。 她的話很有分量。 」 「可是,你也許並沒有注意到。 」 「不,我會的。 可以這麼說,即使不去注意,我也會注意到的。 正如當門關上,有人出去時,你會注意到一樣。 」 愛德華爵士轉換了他的立場。 「可以證明三個人不在場,可是,還有第四個人。 當時,馬修-沃恩先生也在樓上嗎?」 第21頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《金色的機遇》
第21頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。