駝背老人抬起頭來,他細小慧黠的眼睛一閃。 「嘿,你呀,奎西!」巡官嚷嚷,「你在做什麼?」 奎西是哲瑞·雷恩先生光輝歷史中的一位主要人物——他擔任他的假髮師和化妝師四十年——他把兩隻小手搭在彎曲瘦小的臀部。 「我在觀察一隻金魚,」他用老年人短促破碎的嗓音一本正經地回答:「稀客啊,薩姆巡官!」 薩姆鑽出車子,伸了伸懶腰,「我的確不常來,老先生好嗎?」 奎西一隻手像蛇似地探進水裡,一會兒濕滴滴地握著一隻扭動不已的小東西伸出水面。 「真漂亮的顏色,」一邊觀察,乾癟的嘴唇還嘖嘖有聲,「你是說哲瑞·雷恩先生?噢,好得很。 」他突然一臉不滿,訝異地說:「老先生?他比你年輕啊,薩姆巡官,你知道,六十歲了,雷恩先生,但是他可跑得比你快,像只——像只兔子,而且他今天早上才在後頭那個——冷死人哪——那個冰冷的湖裡遊了整四英里,你辦得到嗎?」 「呃,可能沒辦法,」巡官微笑回答,一路上小心地別踩到鬱金香花床,「他在哪裡?」 金魚喪失了勇氣,突然警覺地不再扭動,老駝背近乎遺憾地把它丟回水裡,「在那些女貞樹後面,他們在修那些樹,他對園林的美感十分講究,我是說雷恩先生。 這些園丁們喜歡——」 巡官沒把話聽完就笑著越過老人身邊——但是不忘在擦身而過時撫一撫那丑怪的肉峰,因為薩姆巡官實在是非常講究實事求證的人,奎西大笑,又把兩隻禽爪般的手探進水裡。 薩姆撥開一棵修成幾何形的女貞樹,從那後面傳來一陣忙碌的唏蔌裁剪聲,還有雷恩與眾不同的深沉愉悅嗓音。 他跨過樹叢,向一位穿著橫條花褲,被一群園丁圍繞的高瘦男士微笑。 「哲瑞·雷恩先生本人,親臨現場,」巡官一路宣布,一邊伸出一隻巨掌,「唉呀!唉呀!你怎麼從不見老?」 「巡官!」雷恩高興地呼喊:「太意外了,老天,真高興見到你!」他丟下一把沉重的樹剪,握住薩姆的手,「你怎麼找到我的?一般人都要先在哈姆雷特山莊晃蕩好幾個小時才看得到主人。 」 「奎西告訴我的,」巡官說,一邊迫不及待地倒在綠油油的草地上,「啊——啊!真好!他在後面那座水地那裡。 」 「在戲弄那條金魚,我敢保證,」雷恩笑道,他像根細彈簧似地一彎身,在巡官身邊坐下來,「巡官,你發福了,」他評論道,盯著薩姆膨脹的身材,「你應該多運動。 我敢說,打從我上回見到你,你少說也增加了十磅。 」 「你講得一點也沒有錯,」薩姆咕噥道:「抱歉,沒有還嘴的餘地,你的身材可好得像只提琴。 」 他又妒又羨地看看他的夥伴。 雷恩又高又瘦,而且看起來精力充沛的樣子,除了長及頸項的一頭銀髮,他看起來像年四十,而非六十。 他極端古典的五官非常年輕,毫無皺紋。 灰綠色的眼眸慧黠深沉,無一絲老態。 敞開的白色襯衫領底下,喉頭堅韌結實。 呈日晒的棕色。 他的臉,既穩若泰山,又能瞬息應變,是一張成熟強壯的男人臉。 甚至他的聲音,具權威性,又有共鳴,必要時還能舌槍唇劍——那聲音在無數觀眾的耳里聽來,簡直性感無比。 總而言之,這是一位出眾人物。 「你有事,」哲瑞·雷恩先生眼睛一閃斷言道:「你從城裡長途跋涉而來並非無故,這個推論很簡單,因為你整個冬天都把我忘了——事實上,自從隆斯崔事件(編者註:指薩姆巡官與哲瑞·雷恩先生於《X之悲劇》中合作調查的哈利·隆斯崔謀殺案)以後,你就沒來過。 你那閑不得的腦袋裡在打什麼主意?」他那銳利的目光緊盯著巡官的嘴唇。 這位演員先生耳朵完全聽不見,就是自為這項晚年變故迫使他自劇院退休。 以他對新事物驚人的應變能力,他很快就自學了讀唇術,而他讀唇的能力之好,多數與他接觸過的人,根本不知道他有這個缺撼。 薩姆面有愧色,「不要這樣說嘛,不要這樣說嘛,雷恩先生……事實上,紐約是發生了一點事讓我有些摸不著頭腦,也許你有興趣試試手氣。 」 「一件罪案,」老演員沉思地說:「不會是黑特家事件吧?」 巡官眼睛一亮,「這麼說你讀到報上的報道了!對,就是那一家子瘋黑特。 有人企圖毒死老太太第一次結婚生的女兒——露易莎·卡比安。 」 「就是那個又聾、又啞、又瞎的女人。 」雷恩表情嚴肅,「我對她特別感興趣,巡官,那是顯現人類有能力超越身體殘障的出色範例……顯然你們還沒破案。 」 「對,」巡官惱怒地說,從地上使勁抓起一把草,周圍的美景似乎在轉瞬間喪失了情趣。 「完全沒有進展,一點線索也沒有。 」 雷恩專註地看著他。 「報上的報道我都讀了。 」他說:「也許有些細節受到歪曲,或者有所遺漏。 無論如何,我是知道一些關於這一家,還有蛋酒奶下毒,和小孩子饞嘴差點釀成悲劇——所有表面上的事實。 」他一躍站起來,「吃過中飯了嗎,巡官?」 薩姆抓抓颳得光溜溜的淡藍色下巴,「呃……我不是很餓……」 「什麼話!」雷恩一把抓住薩姆健壯的手臂往上一提。 巡官大為驚訝,他竟已被半拉離單地。 「來吧,彆扭扭捏捏的。 我們先吃點東西,然後來杯冰啤酒,再一邊討論你的問題,你喜歡啤酒,沒錯吧?」 薩姆掙扎著起身,一副饑渴的模樣,「我不能說我喜歡,可我也不願說我不喜歡……」 「我就知道。 你們都是這樣,半推半就,也許可以說服我的小總管法斯塔夫,給我們來一兩滴,譬如說,馬爹利三星白蘭地……」 「使不得!」巡官興緻勃勃地說:「我的天,你真是知人肺腑,雷恩先生!」 哲瑞·雷恩先生信步走向沿途種滿花朵的通道,心中暗笑他的客人興奮得眼睛都快蹦出來了。 他們穿過環繞古堡周圍村落的樹林,那些低垂的紅屋檐和鵝卵石街道,那些窄街巷弄,還有尖塔和山形屋頂,處處都迷人不已。 巡官看得目眩神搖,直到看見幾個身穿二十世紀衣著的男女,才覺得心定一點,雖然已經數次造訪哈姆雷特山莊,這卻是他第一次進到村子里。 他們在一座有直欞窗戶、門外招牌搖晃的低矮棕色建筑前止步。 「你可聽過美人魚酒館,就是莎士比亞,班約翰遜,羅立,法蘭西斯,鮑蒙特,和其他人聚會的場所?」 「好像聽過,」巡官不確定地說:「在倫敦,以前男生閑逛、開派對的地方。 」 「正是,在齊普賽得的布來德——靠近佛萊德街。 你在那裡可以搜集到和周日做禮拜一樣多古典雅趣的名字。 這,」哲瑞·雷恩先生彎身作揖接著說:「就是那家不朽酒館的忠實複製品,巡官,我們進去吧。 」 薩姆巡官展顏一笑。 鑲著木樑天花板的房間里煙霧瀰漫,人聲喧嘩,而且充滿強烈的良質啤酒香氣。 他讚許地點頭,「如果三四百年前那些男生去的就是這種地方,雷恩先生,那我也舉手贊成。 嗯!」 一個紅光滿面、圓腹滾滾、啤酒桶腰圍上高高地綁著一條潔白無漬圍裙的小矮子,急忙上前來招呼他們。 「你記得法斯塔夫吧,我天下無雙的法斯塔夫?」雷恩問道,拍拍小老頭光禿禿的腦袋。 「當然記得!」 法斯塔夫——法斯塔夫——微笑敬禮,「大杯啤酒嗎,雷恩先生?」 「對,也給薩姆巡官來一杯,還要一瓶白蘭地,還有,來些好吃的。 隨我來吧,巡官。 」 他領前穿過擁擠的房間,向嘈雜的客人們這邊頷首那邊微笑。 他們找到一個空桌的角落,在一條教會坐席似的長板凳上坐下。 擔任酒館老闆再盡職不過的法斯塔夫,不但監督準備了一頓可口的午餐,還親自端上桌來。 巡官深深地吸了一大口氣,隨即把他的丑鼻頭埋進啤酒泡沫里欽將起來。 「現在,巡官,」等薩姆吃下最後一口菜,並倒盡瓶底最後一滴白蘭地以後,老演員說:「告訴我你的問題在哪裡。 」 第5頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《Y之悲劇》
第5頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。