汽車穿過街道以後,進入一個農場。 出來迎接他們的是一個男人。 淺脅還認得,他就是六年前偷偷進入玻利維亞的嚮導米格爾。 米格爾那褐色的臉上,又添上了幾道深深的皺紋。 農場由巴西人經營,以種植甘蔗為主。 他們三人立刻就同米格爾商量起來。 「明晚那伙人在埃米利奧·伯羅茲的牧場集中,離這裡兩公里。 」 米格爾壓低嗓音說。 他長著一張馬臉,但並不顯得愚蠢。 靠提供情報為生的人的那種狡猾、殘忍,倒是顯露無遺。 「你這情報可靠嗎?」 格里高里追問道。 「不會錯,那牧場主半年前雇了一個名叫托米的小子。 托米是從玻利維亞來的,我知道那小子是來做工作的。 」 「……」 「所以我就打進他們一夥,暗中注意托米的動向。 先生,那小子近來不出三天就要同一個人會一次面,你們知道他是誰嗎?」 米格爾狡詐地窺視著他們三位。 「哪知道啊!是誰,那傢伙?」 「興古河流域有個印地安保護區,知道嗎?」 「知道。 」 「那裡有夏邦特族,卡拉帕羅族,還有好多,總共約四十個種族的印地安人生活在那裡。 其中有一個加林泊羅團伙,為頭的叫安東尼奧·塔巴勒斯,人稱蝮蛇。 」 「塔巴勒斯——,不就是那個菲力雅·達·甫塔①嗎?」 格里高里大聲罵道。 ①甫塔:意思是「狗年養的」。 安東尼奧·塔巴勒斯這條毒蛇,淺脅也知道四年前,這傢伙在朗多尼亞州的某個印地安保護區作惡,把那裡印地安人的妻子、姑娘一個個都姦汙了。 他的獸行激怒了印地安人,於是他們拿起武器跟他拼。 但是加林泊羅的武器勝過對方,戰鬥結束,印地安人死了七百多。 當時,政府方面出動了空軍和陸軍,才趕跑了這伙強盜。 雖然政府軍進行了掃蕩,可一個強盜也未消滅。 加林泊羅是一夥男人的總稱,原先以採掘天然鑽石為業。 通常臨時搭一個窩棚棲息,眨眼工夫就轉移了。 如果受到窮追猛趕,就逃到大城市,化為一般市民,裝做什麼事也沒有。 安東尼奧·塔巴勒斯統治著這個巴西最兇惡的加林泊羅集團。 警察對它恨得咬牙切齒。 格里高里脫口而出的罵人話,正表明了這一點。 「力雅·達·甫塔」這幾個字,本來意義是「狗娘養的」。 而格里高里用於罵人時含有其特殊的意義,就是「殺人」。 「就是他。 托米那小子是玻利維亞恐怖分子。 還是個頭兒什麼的。 托米經常同安東尼奧·塔巴勒斯會面,我一看到這……」 「把加林泊羅拉進來,到處搞暴亂是不是?」 「一點不錯。 」 米格爾小心翼翼地點點頭。 「等等!」淺脅插進來說,「你怎麼知道日本恐怖分子也來了?」 「有三個日本人兩次去過托米的住處,先生。 這樣說也許還不明白,不過,那幾個傢伙是卡拉·下脫……」 「明白了。 」 淺脅點點頭。 所謂卡拉·下脫,是指平板的面孔上毫無表情,是罵日本人的話。 米格爾說的卡拉·下脫,也許就是在歐洲銷聲匿跡的恐怖分子,包括俏悄離開日本去中東擔任恐怖集團的指揮者——日本外事警察追蹤的廣田哲仁。 「你又怎麼知道他們明晚會合呢?」 柯爾特斯問道。 「托米那小子借了牧場的倉庫,說是老朋友們要來聚聚。 」 壓低的聲音中,分明帶有得意的神情。 「看來不會錯。 」 柯爾特斯顯得很興奮。 「可是我們怎麼辦?」格里高里望著柯爾特斯,「倘若加林泊羅集團參加了,可就不好對付哇,我們才只有三個人。 」 「是有風險。 」 柯爾特斯點點頭,聲音也變小了,跟他剛才那興奮的語調形成了鮮明的對比。 第17頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《血火大地》
第17頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。