賈克琳向他們露出雪白的牙齒。 「蠻吃驚的吧?」她問道。 然後微微點點頭,就走上小徑去了。 白羅漫不經心地從另一方向走去,聽見林娜·道爾說,「我的天,希蒙,希蒙!我們該怎麼辦?」 第2章 晚餐過後,瀑布酒店的露台上燈光柔和,大多數賓客都圍坐在小桌邊閑談o希蒙和林娜·道爾走出來,旁邊跟著一個高大、貌似名流的灰發男子——一張敏銳、光潔的美國人面孔。 聚集在門口的一小群人霎時停止交談,提姆·艾樂頓站起來,走上前。 「我想你已經忘了我了,」他溫文地向林娜說,「我是喬安娜·邵斯伍德的表弟。 」 「哦,我記性真差!你是提姆.艾樂頓嘛。 這是我先生。 」——林娜的聲音有點顫抖。 不知是驕傲還是害羞? 「這是我美國的託管人——潘寧頓先生。 」 提姆說:「讓我介紹你跟我母親認識。 」 幾分鐘后,他們已圍坐在一起——林娜坐在角落,提姆和潘寧頓在她兩旁,艾樂頓太太坐在林娜對面。 提姆爭著跟林娜談話以贏取她的注意。 艾樂頓太太則和希蒙閑談。 旋轉門轉動了一下。 坐在兩個男子中間的美麗女郎突顯緊張,隨即又鬆弛下來——進來的是個矮個子。 艾樂頓太太說:「親愛的,你可不是這裡唯一的名人哩! 那個滑稽的矮個子是赫丘里.白羅。 」 艾樂頓太太語氣平淡,用意只是出乎本能的應變能力欲打破剛才尷尬的停頓,但林娜卻聽了她的介紹似乎頗為動。 「白羅?哦——我聽過他的名字…」 她好像陷入思索,身旁的兩位男士感到有點不知所措。 白羅緩步走到露台的邊沿,他的注意力立刻被分散了。 「請坐,白羅先生。 好迷人的夜晚!」 他遵命坐下來了。 「是的,夫人,的確很迷人!」他禮貌地向鄂特伯恩太笑笑。 她的黑色絹衣及頭巾,看來有些可笑。 鄂特伯思太太以高聲抱怨的口吻繼續說:「這裡現在可住了不少名人,不是嗎?但願報紙上很快就會刊登照片。 社會名援、著名作家……」她譏諷地笑道。 白羅感到他對面的陰鬱少女把嘴唇崩得更緊了。 「你正在寫小說嗎,夫人?」他問道。 鄂特伯恩太太頗有自知之明地笑道:「我這人很懶。 我真的必須動筆了。 我的出版人愈來愈沒耐性了—那可憐的傢伙天天寫信來催,還拍電報哩!」 白羅感到那少女的臉色再往下沉。 「不瞞你說,白羅先生,我來這裡是為攫取靈感。 《沙漠上的白雪》—這是我新書的書名。 有力——具有暗示性: 白雪在沙漠上——融化在初戀的慾火下。 」 羅莎莉站起身,喃喃不知說了什麼,便跑到黑暗的花園裡去了。 「人必須強壯,」鄂特伯恩太太繼續說,一面搖搖她的頭巾。 「強壯的肉體——我書上講的就是這個——多重要。 圖書館列為禁書——不礙事!我說的是實情。 ——哦,白羅先生,幹嘛每個人都這麼害怕『性』?宇宙的樞紐!你讀過我的小說嗎?」 「啊,夫人!你知道,我很少看小說。 我的工作……」 鄂特伯恩太太堅持地說:「我一定要送你一本我寫的《無花果樹下》,你一定會覺得挺有意思!寫得或許白了點—— 卻是實情!」 「謝謝你,夫人!我一定樂意一讀。 」 鄂特伯思太太沉默了一會。 她不停地玩弄著頸項上盤了兩圈的長串珍珠。 她坐不住了。 「或許——我現在就上樓拿給你吧。 」 「啊,夫人,不必大麻煩了!等一下……」 「不,不,一點也不麻煩。 」鄂特伯恩太太站起來。 「我想讓你看……」 「什麼事啊,媽?」羅莎莉突然在她身旁出現。 「沒什麼,我正想上樓拿本書給白羅先生。 」 第16頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《尼羅河謀殺案》
第16頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。