「累倒還好,因為多多白天都在學校。 就是怕他生病,他有個哮喘的毛病,喘起來就很嚴重,常常是半夜三更得送醫院,我又不會開車,幸虧隔壁的JASON是我老鄉,肯幫忙,經常是深更半夜把他叫起來往醫院跑。 」 CAROL一楞,問:「JASON住在你隔壁?哪個JASON?中文名是不是叫江成?」 「是呀,你認識他?」 「是他把我從機場接回來的。 」CAROL急忙對SALLY說,「你說的出租房子的事,先別租給別人了,我回去跟我二房東談談,看能不能把我的房退了,如果能,就搬你那邊去。 」 SALLY高興地說:「好啊,我給你留著。 很多人都怕小孩吵,其實我們多多一點不吵。 我也挺注意的,不讓他吵。 你要是搬我那去,我還可以教你做飯,幫你做飯。 」 正談著,錢波走過來跟CAROL說話,沒說兩句,愛琪就把他叫去切西瓜去了。 CAROL覺得愛琪在防範她,一見到錢波過來跟她說話,就插進來,把錢波叫去幹這幹那。 可能是女生的天性,自己喜歡一個男生,就覺得普天下女生都會喜歡這個男生,都在覬覦她的寶貝。 CAROL心想,錢波算什麼?雖然個子高大,但相貌平平,頭發又THIN,而且已經有了發胖的趨勢,還值得這樣提防我? 她突然想到,如果JASON是我男朋友,我會不會這樣防範別的女孩?他會不會象接我那樣去接別的女孩?她覺得他會,因為他好像就是那樣的人,活雷鋒。 她很俏皮地在心裏說,可人家雷鋒矮呀,眼睛小呀,人不帥呀,人家怎麼幫人也就幫成個標兵模範什麼的,不會幫出一個暗戀的來呀。 你JASON沒那個QUALIFICATION,憑什麼也要做活雷鋒呢?你又帥又殷勤地幫一個女孩,她能不動情嗎?你哪裏是在幫人?你簡直是在制造動亂。 她想,如果他是我的男朋友,我要跟他約法三章,不准他去機場接女孩,只能接男的,但是現在男人跟男人交往也不安全呢,搞不好成了同性戀。 那就幹脆不准他去機場接人,要接也得我坐在旁邊。 然後她樂滋滋地想,這好像進一步從反面證明他沒女朋友,不然那天去接機的就不止他一人了。 第二天,她拿出他那件茄克,想把它洗一下。 她用這茄克的時候算是在生病的,不洗一下就還他不大好。 就一件衣服,不值得用洗衣機,她就手洗了一下,先掛在洗澡間的蓮蓬頭上,過了一會,水滴幹了,就拿到外面陽台上掛了起來。 下午,房東TURNER先生下班回來,看見了掛在陽台上的衣服,就來敲她的門,問那衣服是不是她掛在那裏的。 她點點頭,不知道洗件衣服怎麼會勞煩房東大人光臨寒舍。 TURNER先生很有禮貌地告訴她,衣服應該用烘幹機烘幹,而不要掛在陽台上,因為那會影響COMMUNITY的風貌。 CAROL聽得似懂非懂,但大致知道是不應該在陽台上掛衣服。 她很尷尬,紅著臉說她記住了,以後不會再掛了,心裏有點怪馮超,怎麼也不告訴我一下呢? 臨走之前,TURNER先生見她面紅耳赤、無地自容的樣子,想緩和一下氣氛,便說,我也有一件這樣的衣服,是我兒子學校發給優等生家長的獎勵,我初一看,還以為是我那件呢。 他指著CMS三個字,告訴她這是COLLINSMIDDLESCHOLL的起首字母,他兒子以前就在這個中學讀書,不過現在已經上高中了。 CAROL覺得手腳發涼,她指著衣服上那行字,小聲問:Whatdoesthismean? TURNER先生解釋了一下,她終於明白了那行字的意思,沒什麼幽默在裏面,最平直的一句話:「我的孩子評上全校優等生了」,直譯就是「我的孩子上了校長的光榮榜了」。 「Notallparents,」TURNER先生驕傲地說,「onlythosewhosekidsmadetotheprincipal-shonorroll.」 她愣在那裏,不記得TURNER先生還說了些什麼,又是什麼時候離開的了,她只看見那行字,仿佛變得越來越大,觸目驚心: Mybabymadetotheprincipal-shonorroll.CMS 這麼說JASON是有孩子的,而且已經上中學了。 難怪他那麼懂得女生心理,過來人嘛。 她不願意相信這個事實,他看上去不象一個孩子上中學的人哪。 不錯,有些男人看上去很年輕,但一個上中學的孩子,怎麼也得有十幾歲了吧?那他多大?四十了?她回想他的外貌,覺得很難說,也許他真的有四十了,如果光看他的眼睛,你說他有四十也可以。 她又想起他是SALLY的鄰居,住在MARRIEDHOUSING,那是帶孩子的學生才能住的。 當時聽到這個沒注意,因為住在MARRIEDHOURSING不等於就MARRIED了。 如果她搬進SALLY的APT,那她不也住在MARRIEDHOUSING嗎? 但是有了這件茄克,事情就很清楚了,他是MARRIED了的,而且有孩子,所以他那天一個人上樓去拿東西,而沒有請她也上去。 她很生氣,他怎麼能這樣呢?隱瞞這麼重要的實情,結婚戒指也沒戴一個,這不是騙人嗎?應該制訂一條法律,硬性規定所有結了婚的男人在他們的衣服上佩戴一個M字母,或者叫他們在胸前掛一個牌子,上書「已婚」,最好是在他們臉上刻一個大大的「有婦之夫」,讓所有傻呼呼的女孩一眼就能看出他們是不AVAILABLE的。 想了一會,又覺得他沒錯誤,他沒隱瞞什麼,這件衣服就放在車裏,他還拿來給她蓋在身上,就說明他沒想隱瞞。 她不可能一見他就問他結婚沒有,他也不可能一上來就吆喝「我是結了婚的」。 是她自己,把未婚當成了DEFAULT,不問青紅皂白就一頭栽了進去。 她覺得這事非得問問他本人不可,不然死也不願相信他是結了婚而且有個上中學的孩子的人。 但她不知道怎麼問他,想了半天,想出一個點子。 她給他打了個電話,告訴他:你的茄克還在我這裏,你什麼時候來拿?是你的,還是別人的?如果是你的,放一放沒什麼,如果是別人的,是不是要盡快還給別人? JASON在電話裏「噢」了一聲,說:「沒事,是我的茄克,先放你那裏吧,用不著專門跑一趟,等什麼時候我有事過來時,再來拿。 」 CAROL怏怏地掛了電話,沒希望了,茄克是他的,他自己已經親口承認了。 第 21 節 CAROL老是覺得這件茄克應該有個什麼故事,可以解釋掉JASON是已婚這個事實。 他不可能是一個已婚男人,怎麼可能呢?難道帥一點的男人就只能是別人的?難道懂得關心照顧人的男生就一定是已婚的‧有沒有可能是別人的茄克,送給他穿的?不過這個理由好像很牽強附會,誰會把自己孩子掙來的光榮送人呢?再說JASON也不會穿別人的舊衣服呀。 那就退一步,假設他是結了婚的,但他可能離婚了,或者妻子去世了,只留下一個孩子。 她覺得猜他妻子去世了有點不大好(願他妻子在天之靈安息),但有孩子不等於有妻子,這一點是說得過去的吧?如果是那樣,那他還是AVAILABLE的。 她突然意識到自己居然連一個帶孩子的鰥夫都能降格相從,不由得歎道:成成,怎麼淪落到這步田地! 剛感歎一下,馬上又想,不過他不是一般的鰥夫,他是一個又帥又溫柔的鰥夫,所以還是值得的。 不管怎麼說,耳聽為虛,眼見為實,不親眼看到他有妻子孩子,我不能相信JAOSN是個有家室的人,不要搞出冤假錯案,我党的政策是絕不放過一個壞人,也絕不冤枉一個好人,要重事實,重證據。 星期五的晚上,JASON打電話來,問CAROL明天要不要跟他的車去WAL-MART買東西,說那是個超市,吃的穿的用的都能買到。 如果去的話,他早上十點開車到她住處來接她。 他還說,你問問馮超要不要一起去。 第18頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 都會小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《致命的溫柔》
第18頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。